|
- 松下優也 beauty & beast 歌詞
- 松下優也
- 言えないI love you 胸のI miss you
沒說出口的我愛你內心的我想你 閉じ込めても溢れ出すよ 即使關閉上也會滿溢出來 見つけたmy sweet love 心はso high? 尋找到我的愛心情高漲? かなわない夢でもいい今は 即使是沒實現的夢想也好 Do you have a boyfriend? 聞けないone phrase 你有男朋友嗎?沒聽過的語句 シミュレーションは完璧? でも 模擬的很完美但是 答えはそうno way? いつでもno game 答案是沒辦法?經常是沒辦法 君が戀人だったらeverythings gonna be ok! 如果你是我的愛人所有的事情都會很順利
就像動漫一樣 まるでDのアニメみたく 花朵為這奇蹟般的相遇開花 奇跡的な出會いに花が開く damn it! oh my god! babe on my word 旁人說什麼都沒有問題 週りが何言おうとNo problem 沒關係打破這規則 関係ねえ打ち砕くBroken 從這開始故事開始 ここからがstory begins 沒有任何優點的我
自己的價值不斷下降 とりえもなくさえない僕 一個人也無所謂就這樣也無所謂 自分の価値下げてばかり 只是害怕受傷 ひとりでいいこのままでいい 不順利的每一天 傷つくのをおそれているだけ 你突然就出現啦
不相稱的兩人 イケてない毎日に 比喻的話那就是美女和野獸 君が突然現れたんだ 沒說出口的我愛你內心的我想你 釣り合わないふたり 即使關閉上也會滿溢出來 たとえるならまるでbeauty & beast 尋找到我的愛心情高漲
即使是沒實現的夢想也好 言えないI love you 胸のI miss you 你有男朋友嗎?沒聽過的語句 閉じ込めても溢れ出すよ 模擬的很完美但是 見つけたmy sweet love 心はso high? 答案是沒辦法?經常是沒辦法 かなわない夢でもいい今は 如果你是我的愛人所有的事情都會很順利 Do you have a boyfriend? 聞けないone phrase シミュレーションは完璧? でも 就像遊戲一樣簡單 答えはそうno way? いつでもno game 不能通關的簡單關係 君が戀人だったらeverythings gonna be ok! 怎麼搭話呢 你的心會面向我嗎 収録∶ 2U - Beauty & Beast/発売日∶2012/02/22 值得慶賀
我以為沒有呢 ゲームみたく簡単には 但是只是這份心意 クリア出來ないリアルな関係 無法忍讓的我這份自尊 どんな言葉かけたらいいの? 真正的我愛你我想你 その心は振り向いてくれるの? 如果有一點勇氣
有一天我的女孩你在我身邊微笑 誇れる何かなんて 比任何人都在意你 僕には無いと思い込んでた 我想當你的男朋友只是朋友 でもこの想いだけは 即使不成也想告訴你 ゆずれないよたったひとつのpride 從那開始一步一步從新開始
牽扯著兩個人的未來一切都會順利的 ほんとは Ineed you ひとりthink of you 我的路傷口還沒有癒合 少しの勇気があったら 每天都很無聊不好的日子 いつの日かmy girl 隣にyour smile 就這樣無法等待 誰よりも想ってるよ君を 但是就像一個人魚遇見了一個完美的你 I wanna be your boyfriend このままjust friend? 為什麼我可以 ダメもとで打ち明けよう 沒說出口的我愛你內心的我想你 そこからstep by step はじまるnew day 即使關閉上也會滿溢出來 ふたりの未來つないだらeverythings gonna be ok! 尋找到我的愛心情高漲
即使是沒實現的夢想也好 My way 昔の傷が癒えないで 你有男朋友嗎沒聽過的語句 退屈なことばっかBad Day 模擬的很完美但是 このままなんてno way way wait 答案是沒辦法經常是沒辦法 でもJust like a マーメイド全てがパーフェクトな君に出逢って 如果你是我的愛人所有的事情都會很順利 ねぇ、何で俺でいいの?
言えないI love you 胸のI miss you 閉じ込めても溢れ出すよ 見つけたmy sweet love 心はso high? かなわない夢でもいい今は Do you have a boyfriend? 聞けないone phrase シミュレーションは完璧? でも 答えはそうno way? いつでもno game 君が戀人だったらeverythings gonna be ok!
「Beauty & Beast」 作曲∶Jin Nakamura
終わり
|
|
|