|
- 川井憲次 天空女神 歌詞
- 川井憲次
- I held my breath and touched the sky
我屏住呼吸,觸摸著天空 While facing the morning light 當面對晨光的時候 Beneath a sea so white 在一片白茫茫的海面下 On rocky ridge where demons die 在那惡魔死去的岩脊上 On that day 那一天 Hands so cut and cold 手是那麼的冰冷 I found my way 我想我找到了我的路 Heaven felt so close heartbeat away 天堂離我如此之近心跳也是如此之快 Kingdom come where none could stay 那即無人所及之天國 Wings unbroken 翅膀未斷 I flew away with nothing left unspoken 我飛走了,沒有任何遺言 Higher than the birds or beasts I showed them 比我給他們看的鳥獸更高遠 Like a thunder crashing in the dark I took the stage 如同黑暗中的一聲雷鳴,我登上了舞台 And left unbroken 而留下的是堅不可摧的 The cold blue of the sky grew pale 天空的冷藍變得蒼白 Soon the daylight sped away 很快,日頭漸漸遠去 On clouds of a steely grey 在一片灰濛蒙的雲層中 That rocky ridge where demons die 在那惡魔死去的石嶺上 On that day 那一天 Led by mountain streams I found my way 在山澗的帶領下,我找到了方向 With air so thin that death was breath away 空氣如此稀薄,以至於死亡就在呼吸之間 Kingdom come where none could stay 那即無人所及之天國 Wings unbroken 翅膀未斷 I flew away with nothing left unspoken 我飛走了,沒有任何遺言 Higher than the birds or beasts I showed them 比我給他們看的鳥獸更高遠 Like a thunder crashing in the dark I took the stage 如同黑暗中的一聲雷鳴,我登上了舞台 And left unbroken 而留下的是堅不可摧的 Wings unbroken 翅膀未斷 I flew away with nothing left unspoken 我飛走了,沒有任何遺言 Higher than the birds or beasts I showed them 比我給他們看的鳥獸更高遠 Like a thunder crashingin the dark I took the stage 如同黑暗中的一聲雷鳴,我登上了舞台 And left unbroken 而留下的是堅不可摧的 Wings unbroken 翅膀未斷 I flew away with nothing left unspoken 我飛走了,沒有任何遺言 Higher than the birds or beasts I showed them 比我給他們看的鳥獸更高遠 Like a thunder crashingin the dark I took the stage 如同黑暗中的一聲雷鳴,我登上了舞台 And left unbroken 而留下的是堅不可摧的
|
|
|