- Bitter And The Sweetness 歌詞 The Ready Set
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- The Ready Set Bitter And The Sweetness 歌詞
- The Ready Set
- Troublemaker look on your face
你這個小混蛋將目光望向我 Followed by a smile and I melt away 緊接著又微微一笑簡直讓我的心都融化 It aint always been this lovely 雖然不是一直都這麼美好 We turn the ice and start a fire, melt away 我們激情似火,堅冰也為之融化 It dont happen overnight 這不是一夜之間的事情 Its laughing after fights 我們是先經歷了爭執後才體會到歡樂的 Knowing which song I should sing to make you smile again 我知道唱什麼歌能讓你愁眉重展 Your favorite flowers 我知道你最喜歡什麼花 How I know before you say, 'Its gonna be okay' 不用想我都知道你什麼時候會說“一切都會好起來的” Love, I think we got time to make mistakes 愛啊,得經得起時間的挫折歷練 Bitter and the sweetness 苦樂參半 I just love the taste 我愛這滋味 Like the time we got stuck out in the rain 每一次我們被困在大雨中 When you took my hand said, 'Baby, we should stay' 你都會握住我的手說,“寶貝,我們就先這麼等著” You give me trouble in the best way 你總是能出其不意給我幫上倒忙 When you let your hair down I cant look away 你一泄如瀑的長發我總看不夠 Youve just always been that lovely 你總是那麼可愛 We turn the dark into light 黑夜也被我們點亮 It dont happen overnight 這不是一夜之間的事情 Its laughing after fights 我們是先經歷了爭執後才體會到歡樂的 Knowing which song I should sing to make you smile again 我知道唱什麼歌能讓你愁眉重展 Your favorite flowers 我知道你最喜歡什麼花 How I know before you say, 'Its gonna be okay' 你牽起我的手說,“寶貝,我們就先這麼等著” Love, I think we got time to make mistakes 愛啊,得經得起時間的挫折歷練 Bitter and the sweetness 苦樂參半 I just love the taste 我愛這滋味 Like the time we got stuck out in the rain 每一次我們被困在大雨中 When you took my hand said, 'Baby we should stay' 你都會握住我的手說,“寶貝,我們就先這麼等著” Troublemaker 你這個小混蛋 I cannot play her 你是一首無法被彈奏的曲子 When I wrote a couple chords, little verse 不管我多麼用心去寫和弦和副歌 Something simple, make it work 只有最簡單的旋律,才能奏響 Youll be staying close 你會一直待在我身邊 Love, I think we (got time to make mistakes) 愛啊,得經得起時間的挫折歷練 Bitter and the sweetness 苦樂參半 I just love the taste 我愛這滋味 Like the time we (got stuck out in the rain) 每一次我們被困在大雨中 When you took my hand said, 'Baby, we should stay' 你都會握住我的手說,“寶貝,我們就先這麼等著” Got time to make mistakes 這些挫折歷練 Bitter and the sweetness 苦樂參半 I just love the taste 我愛這滋味 Like the time we got stuck out in the rain 每一次我們被困在大雨中 When you took my hand said, 'Baby, we should stay' 你都會握住我的手說,“寶貝,我們就先這麼等著”
|
|