|
- 澤田なつ 空戀 -sorakoi- 歌詞
- 澤田なつ
- まるで絵葉書を切り取ったこの街
彷彿明信片一般剪下了這條街道 ふわり浮遊する夢を見てた 輕飄飄的漂浮在天空如同做夢一般
「無論是怎樣的日子我都會戰勝一切」 「どんな日々も乗り越えてゆける」 踮起腳尖 踵をあげ爪先で 在地面上輕輕一躍就能高高飛起 地球蹴ったら舞いあがる 「吶、與你相遇是我的故事的開端」
沐浴著360度的風 「キミと出逢えた事がねえ、私の始まりだったよ」 在天空與大海的分界線描繪出飛魚的音律 360° 風と感じてる 兩人飛奔而起留下盛夏的螺旋 空と海の境界でトビウオのリズムをなぞって 夢想與不安一定是由相同成分組成的... 2人で駆け昇る真夏の螺旋を 正因如此才能將它實現吧」你這麼笑著
鏡子的對面是低下頭的自己 「夢と不安とはきっと同じ成分で... 雨後映著倒影的水面 「...出來ているから」とキミは笑う 流向蒼茫遠方連成水天一色
天空、羽翼與你讓我如此閃耀 鏡の向こううつむいた自分 雖然並沒有根據就如同魔法一般 雨上がりの水鏡 那一陣風快說明白一點「天空中沒有道路這件事」吧 流る蒼へと連れ出そう 小船劃過心中的奧盧慢慢融化在遠方
「吶、與你相遇是我的故事的開端」 空と翼とキミとそれだけで私は輝く 沐浴著360度的風 根拠はないけれどまるで魔法だね 在天空與大海熏陶下描繪出飛魚的音律 「空に道はない事」あの風と話せば分かるよ 不知不覺間飛奔而起留下未來的螺旋痕跡 心のオウル漕いで彼方へ溶けてく
「キミと出逢えた事がねえ、私の始まりだったよ」 360° 風と感じてる 空と海の敎會でトビウオのリズムをなぞって いつしか駆け昇る未來の螺旋を 終わり
|
|
|