|
- 平田宏美 明日、春が來たら 歌詞
- 平田宏美
- 走る君を見てた白いボルきらきら
看到奔跑著的你白色的球閃閃發光 放物線描いて記憶の奧へ飛んだ 描繪出拋物線飛向記憶的深處 回頭的你走向遠處我一直地追尋著你 振り返る君遠くへ追いかけてるまっすぐ 運動場的歡聲在夢中重複 スタジアムの歓聲夢の中で繰り返す 然後開始呼喚你的名字 そして名前呼び続けて 歡呼雀躍的那些日子 はしゃぎあったあの日 I LOVE YOU I LOVE YOU 那或許是永遠之前的日子 あれは多分永遠の前の日 如果明天春天來到就去見你吧 明日、春が來たら君に逢いに行こう 雷陣雨雨過天晴之時 夕立ちが晴れて時が 還會記得停下來的地方嗎? 止まる場所をおぼえてる? 長長的走廊那頭你微笑著的身影
靠在牆上聽到的鞋釘的聲音 長い廊下の向こう笑う君のシルエット 兩個人在一起的話為什麼就會變得笨拙 壁にもたれ聞いてたスパイクの足音 可是如果在一起 そばにいたら二人なぜかぎこちなくて 是應該更加互相理解的啊 そばにいればもっと 夕陽漸漸西沉 わかりあえたはずなのに 被遞來的你的致勝一球 沈む夕日かすめ I LOVE YOU 渡された君のウイニングボ┅ル 無法說出永遠的約定 I LOVE YOU 如果明天春天來到就去見你吧 言えなかった永遠の約束 雷陣雨雨過天晴之時 明日、春が來たら君に逢いに行こう 會再次停下來 夕立ちが晴れて時が 然後開始呼喚你的名字
歡呼雀躍的那些日子 止まる場所をもう一度 I LOVE YOU
那或許是永遠之前的日子 そして名前呼び続けて 如果明天春天來到就去見你吧 はしゃぎあったあの日 雷陣雨雨過天晴之時 I LOVE YOU 還會記得停下來的地方嗎? あれは多分永遠の前の日 如果明天春天來到就去見你吧 明日、春が來たら君に逢いに行こう 雷陣雨雨過天晴之時 夕立ちが晴れて時が 會再次停下來 止まる場所をおぼえてる? 明日、春が來たら 君に逢いに行こう 夕立ちが晴れて時が 止まる場所をもう一度
|
|
|