- Pink Slip Plastic 歌詞
- StéLouse Madi Pink Slip
- Cope a smile, gotta start
帶上微笑整裝待發 A beating brain but a bitter heart 頭腦清醒內心苦澀 Youre takin up each level 你的狀況每況愈下 I offer you to showel 讓我來幫你逃離內心的牢籠 And I can see youre tired 顯而易見你很疲倦 And all you get 所有的一切 Caring out 你都不在乎 So stay loose and chase my mind 所以請放輕鬆吧跟隨我的步伐 Please choose and its your design 請務必要這麼做 Lost and localized 迷失自我停滯不前 Fears entangled us 我們深陷在恐懼的漩渦之中 We hold onto your heart 你的信念是我們唯一的救命稻草 And take me to the better parts 請帶我走吧去一個絕妙之地 The worlds outside and what do we do? 如今的世界變成這般模樣我們也無能為力 And every fraction or more 所到之處無所不及 Explode it all 全都支離破碎 Your laughs so cold, youre plastic cold 你的笑好冷漠卻虛偽至極 Can I reach you inner workings? 真想到你的內心一探究竟 Youre hard to balance, do what you know 你反复無常自以為是 Can I loosen you up darling? 哦可愛的人兒我可以幫你逃離這種苦海麼? Until its done, until its safe 直到大功告成風平浪靜 Ill be your sweet escape 我永遠為你敞開懷抱 Your laughs so cold, youre plastic cold 你笑得十分冷漠卻虛偽至極 Can I reach your inner workings, babe? 寶貝,我真想到你的內心世界參觀一番 Impossible to run into 顯然這是在做白日夢 Will you call some fool you 你會故意裝傻麼? But youre fine to speed it up 但你似乎樂在其中 Take away it from your love 無情地將它拋棄 Give me love, well come on 請賜予我愛吧 A piece brings you luck 只要一點點就足以 Get inside your head 讓你理清思緒 Make me yours instead 讓我成為你的愛人 Take away all these doubts 拋掉一切疑慮 Set a fake in the ground 撇開一切虛偽 Lost andlocalized 迷失自我止步不前 Fears entangled us 恐懼把我們層層包圍 We hold onto your heart 你的內心是我們唯一的希望 And take me to the better parts 請帶我逃離這個困境 The worlds outside and what do we do? 世界已至如此我們也無能為力 And every fraction or more 一點點消失殆盡 Explode it all 全都魂飛煙滅 Your laughs so cold, youre plastic cold 你的笑好冷漠卻虛偽至極 Can I reach you inner workings? 我能否到你的內心一探究竟? Youre hard to balance, do what you know 你變幻無常自以為是 Can I loosen you up darling? 哦親愛的讓我來解救你吧 Until its done, until its safe 待到一切結束,風雨過後 Ill be your sweet escape 我會是你永遠的港灣 Your laughs so cold, youre plastic cold 你笑得真冷漠,卻也難掩虛偽 Can I reach your inner workings, babe? 寶貝,我真搞不明白你的內心 Your laughs so cold, youre plastic cold 你笑得再冷漠,也遮掩不了內心的虛偽 Can I reach you inner workings? 好想去你的內心一探究竟 Youre hard to balance, do what you know 你反复無常,我行我素 Can I loosen you up darling? 親愛的,我能幫你逃離這種困境麼? Until its done, until its safe 等到塵埃落定,風雨過後 Ill be your sweet escape 我會是你絕佳的解脫之地 Your laughs so cold, youre plastic cold 你笑得好冷也好假 Can I reach your inner workings, babe? 寶貝,我能到你的內心世界一探究竟麼?
|
|