|
- NERDHEAD IMO K feat.mic Hi 歌詞
- NERDHEAD
i just wanna be the only one この世にたった一つのオリジナル 我只想成為這唯一, 馬鹿にされたっていい 気にしない 這世上唯一的原創。 いつまでもつまんない事言ってない 即使被當成傻瓜也無所謂, give it up give it up now clap ya hands 我從來不會讓你感到無聊。 聞きな聞きな it's my turn 舉起你的雙手讓我們一起歡呼, 愚癡りあいながら朝まで話さない? 這是我的主場,快聽! i'm here for u tonight 難道要互相埋怨著冷戰到明天?
今晚我就在這裡,完完全全屬於你。 今日も いつも通りの 今天也是 9 to 5 変わり映えのしない毎日 一成不變的朝九晚五。 嫌なことも 辛いことも 一直到所有的煩惱 全部 しまったままで 全部結束。 i'm ready to bang 我就快要爆炸, 崩壊しそうな my heart 我的心就快要崩潰。 いつまでもこのままじゃ駄目って 我很清楚, 分かってる心では 一直這樣下去是不行的, but i can't fly high 但是我卻不能自由地飛翔。
總有一天我會羽翼豐滿, いつかこの羽根広げて 讓我隨心所欲。 i'm gonna be what i suppose to be 如果能夠變得更加強大, もっと強くなれるなら 無論現在遇到怎樣的困難, 今が苦しくても 我也能夠堅持。
繼續向前吧!不要退縮! i'm OK 就像我一樣, 気にしないで 行こうよ前へ 描繪著放晴的天空, 私らしくいれば 一直前進吧! OK 晴れ渡るこの空を 哦 哦 哦 哦 哦 哦 なぞって 歩いていこうよ 不用著急,慢慢走就可以。
哦 哦 哦 哦 哦 哦 oh oh oh oh oh oh 一切都還來得及。 ゆっくり行けば良いよ 你的煩惱我都會傾聽, oh oh oh oh oh oh 只要你不再哭泣。 nothing is too late 你一定一邊說著“沒關係”
一邊獨自默默承受。 何でも話せばいい 我能想像到的唯一的場景, きみのことだから泣かないで 就是你在大家面前努力維持著的笑臉, きっとずっと「まぁ良い…」 即使肌肉酸痛也堅持著微笑。 とか言ってしてた我慢ばかり 我努力維持著姿勢, only thing i can imagine 其實稍微彎一點腰也是可以的。我去,不是吧! 誰に対しても愛想笑い 餵,你好?聽得見嗎?信號不好嗎? ちょっと引きつっても smiling 我想要,想要一個大大的夢。 絶やさずに I'm posing 如果就這樣輕易放棄夢想, oh **** 腰ドンだけ低くすればいいんだよ no **** 就會一事無成。 もしもし聞こえてますか? 不通ですか音信 我要堅持走下去,這是屬於我的樂章。 wanna be, i want it big 總有一天我會羽翼豐滿, でかくなけりゃ意味無い夢は簡単に 讓我隨心所欲。 諦めたら the end 只要能一直驕傲地走下去, 今は我慢 it's song for me 無論生活怎樣的艱辛,
我都會一直堅持。 いつかこの羽根広げて 繼續向前吧!不要退縮! i'm gonna be what i suppose to be 就像我一樣, いつまでもpride もってやってればいい 描繪著放晴的天空, どんなに苦しくても 一直前進吧!
哦 哦 哦 哦 哦 哦 i'm OK 不用著急,慢慢走就可以。 気にしないで 行こうよ前へ 哦 哦 哦 哦 哦 哦 私らしくいれば 一切都還來得及。 OK 晴れ渡るこの空を 不要停止呼吸, なぞって 歩いていこうよ 凍結全部煩惱,
讓我們一起登上高地,眺望遠方。 oh oh oh oh oh oh 不要停止呼吸, ゆっくり行けば良いよ 凍結全部煩惱, oh oh oh oh oh oh 讓我們一起登上高地,眺望遠方。 nothing is too late 當你需要我時我隨叫隨到,
當我需要你時你鼎力相助。 don't stop go breathe 就算看不到終點也沒關係, 悩み事なんて squeeze 就讓我們一如既往地向前進吧! 見晴らしの良い とこまでいこうぜ一緒に 我還沒有放棄。 don't stop go breathe 繼續向前吧!不要退縮! 悩み事なんて squeeze 就像我一樣, 見晴らしの良い とこまでいこうぜ一緒に 描繪著放晴的天空,
一直前進吧! u can call me call me when u need me 我還要繼續前進, u can push me push me when i need it 儘管還要歷經艱辛, もしもアップアップになってもdon't worry 儘管未來無法預知, LET'S GO. 今まで通り 我依舊堅持不後退,沒人能夠阻止我。
我要去追求我的夢想, i'm OK 我正朝著未來前進。 気にしないで行こうよ前へ 私らしくいれば OK 晴れ渡るこの空を なぞって歩いていこう it's OK it's still a half way 先がまだ見えない道でも be OK 誰であっても邪魔はできないよ i'm going my way
i'm going my way
|
|
|