- 桃箱 love,very important… 歌詞
- 桃箱
ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかましかまっし ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかまし
でーでっででーでーでっででー でーでっででーでーでっででー でーでっででーでーでっででー 這首歌怎麼回事 でーでっででーでーでっででー
なんだよこの曲
ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかましかまっし ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかまし
でーでっででーでーでっででー でーでっででーで でーでっででーでーでっででー でーでっででーで 好的!再來一次! でーでっででーでーでっででー でーでっででーで でーでっででーでーでっででー でーでっででーでーでっででー
はい! 2番です!
ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかましかまっし ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかまし
愛是宗教信仰、從倫理上來說是戀愛、 でーでっででーでーでっででー 並且是從慾望到各種意義上使用的概念。 でーでっででーでーでっででー 父母兄弟相親相愛的心。廣泛地,對人類和生物的重視。 でーでっででーでーでっででー 男女之間的愛情。戀愛。 でーでっででーでーでっででー 珍惜的事。可愛的事。喜慶的事。 でーでっででーでーでっででー・・・ 珍惜對方,抱著想要守護的心情 いぇーぜかまし~ 世界因愛的力量而旋轉著。 はぁ~ ふ~っふ~ふ~ 愛情的重力,愛情的魅力,相互吸引。
然後總有一天,兩人相遇了···吻、吻我喵~! ! ! 愛とは、宗教的、倫理的なものから、戀愛、 月夜朦朧的淚水 そして慾望に至るまで様々な意味で用いられる概念である。 緊緊抱住 親兄弟のいつくしみあう心。ひろく、人間や生物へのおもいやり。 希望你在我身邊的時候 男女間の愛情。戀愛。 大切にすること。かわいがること。めでること。 相手をいとおしい、守りたい想いを抱くさま 世界は愛の力でまわっている。 愛の重力、ラブ·グラビティで惹かれ合う。 そしていつの日か出會った二人は・・・キ、キスをするんだニャー!!! 喵帕斯~
月夜に霞む涙 金縛り そばにいてほしい時 UDON 這樣下去的話、地球很危險
愛的力量太弱了地球就危險了 でーでっででーでーでっででー 連續幾天電視裡都是負面新聞,消費稅上漲、工資下降 でーでっででーでーでっででー 戰爭不會結束,星期一擁擠的地鐵是鬼門關 でーでっででーでーでっででー “這是免費回收不良品的車”被欺騙了 でーでっででーでーでっででー 但是我相信,只要將每個人的愛的力量結合在一起,奇蹟就會發生
當心中充滿愛的喜悅時,這顆星球就會重生為美麗的樣子 ニャンパスー 所以拜託了,請大家賜予我力量吧!
ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかましかまっし ぜーかまーしぜかまっし ぜぜぜぜーぜーぜかまし 啊,結束了!
このままじゃ、地球が危ない 愛の力が足りなすぎて地球がやばい 連日テレビでは暗いニュース、消費稅は上がるし給料下がるし 戦爭は終わんないし月曜日の満員電車は鬼門だし 「不良品の無料回収車です」詐欺にひっかかるし
だけど私信じてる、みんなの愛の力を合わせれば奇跡が起きるって 愛の喜びで心が満ちた時、この星は美しい姿に生まれ変わるって だからお願い、みんなの力をかしてー!
でーでっででーでーでっででー でーでっででーでーでっででー でーでっででーでーでっででー でーでっででーでーでっででー あ、終わりでーす!
でーっでーででーでー
|
|