- Earl Sweatshirt The Mint 歌詞
- Earl Sweatshirt
- Yup, yup, thats right
哦哦,這正好! (採樣自2009年利用黑人的電影《black dynamite》.演員tommy davidson飾演角色cream corn) Im runnin things, Im runnin things 我控制一切,我控制一切(他在一家美容院唱著這首歌) Hold me down, hold me up 征服我,又抬高我(第一段verse來自紐約rapper Navy Blue 這句話指涉白人對黑人的做法) Hold me close cause my times is up 抱緊我,因為我時辰已到(白人對黑人的慈善只是作秀) Show they true colors, dont know who to trust 我展示英雄本色,卻不知道該信任誰(我是黑人,所以無法相信白人是否真的從內心對我好) Mind workin like the water when it rush 心清澈如流水般,洗刷我皮膚的污濁 Growin from my father, bitter to his touch 我的膚色來自父親,他觸碰我,我卻感到痛苦 Now Im solely honor, livin is a must 我獨享這榮耀,生活還得繼續 All this for my momma til Im dust 我只是為了母親而活,否則我願化為塵土(從膚色到污濁到流水到塵土,這一系列隱喻展示了navy blue高超的寫詞能力) God gon deal the karma, lost my trust 上帝會處理因果報應,我早就不信他了(Navy引用了50美分2003年的歌曲Many men,這首歌講述了50美分各種瀕臨死亡的體驗,儘管在夜里相信上帝會保護我,但是依然枕頭下有gat) Sayin 'Every man know many men' “每個人都有一個時刻和我同感吧”(信仰不能讓我放鬆警惕,我因此失去了對神的信仰) Got me in a jam, I be in my feelings 讓我進退維谷,我心誰知? On the other hand, I just need a moment 另外,我只是需要一個時刻 Offer my condolence, smokin til the mornin 給出我的哀悼,整夜抽煙 Brodie on the corner with a piece on his hip 我的兄弟腿上都別著傢伙(Brodie可能指Vince Staple,這句開始earl的verse) Give a warning fore you blow it in the sky 要小心不要走火 Tiptoein over mortar and the brick 我在成功和失敗之間遊走/我在砲火和藥之間遊走(brick另一個意思大家都知道吧) Bumpin shoulders with the devil in disguise 我背負違禁品,朋友給我帶來無盡危險(devil in disguise和brick是一個意思) Shoulder-level water on the rise 無窮的壓力漫過我,就像全球變暖海平面上升 Twist, 40s in the morning in the winter 我痛苦,就像在冬天早晨飲用40oz I heard you got your sauce at the Enterprise 我聽說你簽了新公司(Enterpise是一個跨國商業租賃公司,Earl批評那些簽約大公司,炫耀珠寶的rapper,) Evidently, it was rented but its mine 你出賣靈魂,我堅持自己的靈魂(Earl嘲笑那些租車來炫耀自己富有的rapper) Evidently, it was written like Nas 我寫詞就像nas,公鴨的詞是別人寫的(it was written是紐約nas 的專輯,這句也力挺pusha t 在infared中攻擊公鴨) I was in the kitchen with that ***** Mike 我和兄弟在廚房裡( Mike是Earl 的好朋友也是紐約rapper) Gotta listen when I tell ya simmer down 你要好好聽聽我們的歌(simmer也指在廚房裡製作白藥) Two years Ive been missin, livin life 我失踪了兩年(最近一次earl的feature貢獻給了兩年前的danny brown的歌曲really doe) You was wildin, every day was trash 上一張專輯是兩年前的,兩年來我每天抑鬱 Crackers pilin in to rape the land 白人建立國家玷污了這片土地(crackers指白人Earl是環保主義者) Early morning, wash my swollen hands 每天早晨,洗我的腫脹的手(吃酒過多會導致體內存水過多,手腳腫脹,Early man也是他的早期mixtape) Hit the showers, cleanse my soul and crash 洗個澡,潔淨靈魂 Tiptoein over glass, brodie go too fast, told him slow up 減少危險,兄弟開的太快,我要他慢點(此句呼應前幾句) Know I use too much of everything at hand 我把手裡的好牌都打完了 Except the difference is now I control it, I be 我現在能盡量控制自己少喝點,( earl的父親是影響力巨大的非裔美國詩人Keoraptse Kgositsile) In the crib and in the moment, stuck sippin out the flask 但有時在棚屋裡,我還會沉溺於酒精(父親去世讓他痛苦) Feet up on the dash, I hit the spliff but dont promote it 我放鬆的時候會抽兩口,但是我不會支持粉絲也抽(Earl說他錄專輯時會抽,會喝紅牛,會吃chi fil a like) Under overpass, no cap 天冷路滑,衷心提醒您,開车别抽煙/ 抽煙讓人意志消沉 Sand fallin out the hourglass 時光在沙漏中流逝, Grandtotal, its a whole lotta raps 回首往昔,我只留下一些說唱小曲 Quicksand, scramblin outta that 在流沙中爬行,我想擺脫以往的枷鎖,我想做新的音樂 Go behind the back, switch hands 我在背後換球, The fares high, ****** know they outta wack 生代價高昂,活所迫,我們認識到自己的無能 Sterilize your clique, paralyze maritime ****** when 讓你的圈子乾淨起來,水手們失去知覺(少一些無關緊要的朋友,你就能自由跳舞讓別人暈船般目眩) Every time Wavy Don tappin in 當弄潮兒托球入籃/跳起踢踏舞(少一些將你帶壞的朋友,你就能投籃命中實現成功) Savion Glover caught a couple Ls 但有人依然進了監獄(savion Glovar是踢踏舞演員,他開車抽煙,最後被抓了) Took em to the neck, ************ 把他們單獨關在一起(to the neck 意思是單獨呆著) Lotta blood to let, peace to make, **** a check 太痛了,我需要更多血,錢不能治愈我 Uh-uh, lotta blood to let, peace to make, (放血療法是歐洲一種古老的醫學技術,通過放血來治癒疾病) Give a **** about a check (Earl在outro總結了這首歌他認為他自己的心理疾病太重,以至於需要更多血來流) Lotta blood to let, peace to make, (Earl呼籲人們面對自己的心理和情感,而不是宣揚金錢和酒精的價值) Give a **** about a check (Lotta blood to let 也可以理解為Earl坦誠自己的痛苦,勇敢面對自己的本質) Uh-uh, lotta blood to let, (這首歌是本專輯的第二首首發單曲,這也是earl和navy的首次合作,Navy也很強) Peace to make, give a **** about a- (這收首的鋼琴採樣來自The Ghostwriters的單曲Rococo Rondo,出自他們1986年的專輯Remote Dreaming) *****, ayy, ayy, ayy, ayy, maybe 我會面對自己的痛苦的,或許吧,或許吧
|
|