|
- オーイシマサヨシ 小さな戀のメロディ 歌詞
- オーイシマサヨシ
- 詞:大石昌良
曲:大石昌良 行かないで僕を捨てないで 別走別拋下我 心の聲は響く 心聲在迴響 小さな戀がちょっとほつれて 小小的戀情稍稍綻開了 確かなメロディ 確切的旋律
ミスタースイート Mr. Sweet あれは初戀の甘い物語 那是甜蜜的初戀物語 今更になって蘇る 至今才想起來
ミスタースイート Mr. Sweet あなた憧れのかわいい女の子 你憧憬已久的可愛女孩 くすくす笑って他所へ行く 哧哧地笑著走向了別處
「今日はそれじゃお寒いでしょう」 「今天先道別吧已經很冷了呢」 言われただけでもう倒れそう 只是被這麼說彷彿就要倒在地 頭の中ではうまく 連腦袋都不能 おしゃべりできんのに 好好組織語言了
行かないで僕をもっと見て 別走好好看著我 心の聲は響く 心聲在迴響
小さな戀がちょっと絡まって 小小的戀情稍稍纏上了 奏でるメロディ 演奏中的旋律
ミスターペイン Mr. Pain それはさよならの切ない筋書き 這是令人難受的道別情節 あなた知らない街へ行く 要前往你不知道的小鎮
「それじゃみなさまごきげんよう」 「那麼大家請保重」 乗り込んだ車のあとの方 踏進了車廂的後方 しばらく考え込んでそれから走った 苦思了一會兒從這奔跑了出去
行かないで僕も連れてって 別走把我也帶上 心の聲は遠く 心聲正遠去 小さな戀が見えなくなって 小小的戀情變得不可見了 奏でるハーモニー 演奏中的和聲
急になんでデイバイデイ 為什麼突然day by day そんで何年デイバイデイ 到底哪年才day by day
どこにいたって何をしたって 到了哪兒做了什麼 心の聲は屆く 心聲在傳遞 色あせないで殘る思い出 請別褪色殘留下的回憶 確かなメロディ 確切的旋律
行かないで僕を捨てないで 別走別拋下我 心の聲は響く 心聲在迴響 小さな戀がちょっと絡まって 小小的戀情稍稍纏上了 確かなメロディ 確切的旋律
確かなメロディ 確切的旋律
|
|
|