|
- B.I 열아홉 (NINETEEN) 歌詞
- B.I
- Leave me alone
最近我很是敏感 요즘예민한mode 若我的心不能令你稱心如意 내맘이맘에안든다면우린 我們就無法溝通 대화 할수없어 事事樁樁都感到不滿 그냥매사에불만 對此不要詢問我理由 그에대한이유는묻지마 內心深處的那熾熱 마음속에 뜨거움이 早已冷卻的大人們 식어버린어른들은 拜託切勿輕易就妄下評斷 제발쉽게판단하려하지마 想要自由自在願每天都悠然從容 자유롭고싶어매일여유롭고싶어 是啊雖然深知無法持續永恆 그래영원할수는없겠지만 也依然想如此而為 여전하고싶어 只因無論我說什麼 무슨말을하건 不管露出怎樣神情那就是我自己 내가무슨표정짓건그건내거니까 真想把那些眼色都統統餵狗 눈치따윈개나주고싶어 我們該向前奔跑所謂青春就是要做自己 우린달려야돼젊음이란나다워야해 我會乾脆成為飛鳥 그냥새가될거야 縱身投入那高高雲端 저 구름속에던져질거야 不願對任何事物負責 아무것도책임지고싶지않아 不想在愛情面前變得過分深沉 사랑앞에deep 해지고싶지않아 不願成為可憐可悲的大人 불쌍한어른이되고싶지않아 我的內心還正值十九歲青春年華 내맘은아직열아홉열아홉열아홉 我尚未能做好準備 Wooo wooo 愛情是會變的而人絕不會改變 난아직준비가안됐어 因此變質的是愛 사랑은변해사람이변하지않아서 那自一開始愛是為何物 사랑이변해 因其美好又殘忍究竟是賞賜 애초에사랑이뭔데 還是懲戒那唯有神靈知曉吧 아름답고잔인해서상인지 頭疼欲裂請給我些止痛藥 벌인지는신만이알고있겠지 近來人類反倒更像是機器 머리아파give me some advil 活力生機逐漸消失無踪 요즘엔인간이 더기계같아 時代和文化日新月異不斷改變 점점사라져가는생기 無法適應此般潮流的 시대와문화는변화를거듭하고 那些落後之人固步自封不懂求同存異 그흐름에적응못하는 令我煩躁不已 사람들은다름을인정할줄몰라 拜託就讓我一人靜靜自處 나를귀찮게하지 我們該向前奔跑所謂青春就是要做自己 그냥가만히좀내비둬제발 我會乾脆成為飛鳥 우린달려야돼젊음이란나다워야해 縱身投入那高高雲端 그냥새가 될거야 不願對任何事物負責 저구름속에던져질거야 不想在愛情面前變得過分深沉 아무것도책임지고싶지않아 不願成為可憐可悲的大人 사랑앞에deep 해지고싶지않아 我的內心還正值十九歲青春年華 불쌍한어른이되고싶지않아 人們都很喜歡做評價 내맘은아직열아홉열아홉열 아홉 我與他們也別無二致 사람들은평가하길좋아하지 不願做的事總在不斷堆積 나도그들과다르지않아 不要對我過分指望奢求 하기 싫은일은계속쌓여가지 不願對任何事物負責 내게많은걸바라지마라 不想在愛情面前變得過分深沉 아무것도책임지고싶지않아 不願成為可憐可悲的大人 사랑앞에deep 해지고싶지않아 我的內心還正值十九歲青春年華 불쌍한어른이되고싶지않아 我尚未能做好準備 내맘은아직열아홉열아홉열아홉 Wooo wooo 난아직준비가안됐어
|
|
|