- BTS Your eyes tell 歌詞
- BTS
- 何故、こんなにも
為什麼我會這樣 涙が溢れるの 眼淚奪眶而出 ねぇ、側にいて 留在我的身邊 そして笑ってよ 然後笑一笑 君のいない未來は 沒有你的未來 色のない世界 就是沒有色彩的世界 モノクロで冷たい 黑白的冰冷 見つめてる 凝望著 暗闇さえもSo Beautiful 就連黑暗也如此美麗 僕を信じてほしい 希望你相信我 まっすぐに君だけを見て 我的目光會一直只注視你 どこにも行かないように 請不要走遠 この先に何が待ち受けても 不論前方等待著的是什麼 遠くまで見つめるその向こう 我都會遠遠的看著你 君がくれた場所は今も 你賜予我的空間如今也 心の拠り所でいるのさ 依舊是我心靈可以依靠的港灣 過去の影は何度も追いかけてくるけれど 雖然過去的影子無數次追趕著我 振り解くほどに 我用盡全力甩開它 がんじがらめでfollow me 它依舊緊緊地束縛我跟著我 それでも摑みたいんだ 儘管如此我依舊還是想要抓住你 何処へでもI'll find you 無論去哪我都會找到你 君と歩む明日へ 想著和你一起前進的明天 終わりの始まりと 即使以後的每一天 なろうとしても 都將成為結束的開端 君の名を叫ぶよ 我都會大聲呼喚你的名字 見つめてる 凝望著 その眼差しはSo Colorful 那眼神多姿多彩 全てを捧げるよ 我願意為你獻出我的一切 葉わない、願いを胸に 將無法實現的心願埋藏在心底 言葉にできないまま 無法用言語表達 過去と未來、向き合うために 為了面對過去和未來 どれだけ望めば手が屆く 要多少願望才能觸碰到 こんな夜だけど 即使在這樣的夜晚 想い続けるよ 我依舊不斷地想念你 黃昏のこの街で 在黃昏下的街道 愛されたい 想要被愛 愛せるよう 想要得到愛 瞳になるよ 我願意成為你的眼睛 これからの旅に 在今後的旅途中 見つめてる 凝望著 暗闇さえもSo Beautiful 連黑暗都如此美麗 僕を信じてほしい 希望你相信我 まっすぐに君だけを見て 我的目光會一直只注視你 どこにも行かないように 請不要走遠 見守ってる 守望著 その眼差しはSo Colorful 那眼神多姿多彩 教えてくれたんだ 告訴了我 いつの日かその悲しみは 終有一天那份悲傷 僕らを紡いでいく 會織造成我們
|
|