- Jessie Ware Begin Again 歌詞
- Jessie Ware
- I work all night
整夜工作 I do my thing 我行我素 Just killing time 只是在揮霍時間 Need a friend 卻渴望有摯友相伴
Is this my life? 這便是我人生的全部嗎 Beginning or end? 是開端抑或終結 Can I start again? 我能否重新再來 Can we start again? 我們能否重新再來
There's a new moon on the rise 新月緩緩升起 Turn the tide 潮汐方向轉變 Turn the tide I've been walking a thin line 行走在地平線 Between the earth 與天幕 And the sky 那交織的邊界之間
Why do my realities take over all my dreams? 為何現實取代了我一切的夢想 Why does all the purest love get filtered through machines? 為何純粹的愛會被工業所過濾 Gimme something good that's even better than it seems 賜予我那甚至超脫表面的美好 Why does all the purest love get filtered through machines? 為何純粹的愛會被工業所過濾
I work all night (I work all night) 整夜工作 I do my thing (Do my thing) 我行我素 Just killing time (Just killing time) 只是在揮霍時間 Need a friend (Friend) 卻渴望有摯友相伴
Is this my life? 這便是我人生的全部嗎 Beginning or end? (Beginning or end) 是開端抑或終結 Can I start again? (Can we begin again?) 我能否重新再來 Can we start again? (Can we begin again?) 我們能否重新再來
There's a new sun in the sky 太陽初升 Where are you? 你又身在何方 Where am I? 我又身在何方 Have you been looking 你是否也在尋找 Like I've been looking for a reason or a sign? 就像我正在尋求一個理由或跡象 Oh why, oh why? 究竟為何
Why do my realities take over all my dreams? 為何現實取代了我一切的夢想 Why does all the purest love get filtered through machines? 為何純粹的愛會被工業所過濾 Gimme something good that's even better than it seems 賜予我那甚至超脫表面的美好 Why does all the purest love get filtered through machines? 為何純粹的愛會被工業所過濾
I work all night (I work all night) 整夜工作 I do my thing (Do my thing) 我行我素 Just killing time (Just killing time) 只是在揮霍時間 Need a friend (Friend) 卻渴望有摯友相伴
Is this my life? 這便是我人生的全部嗎 Beginning or end? (Beginning or end) 是開端抑或終結 Can I start again? (Can we begin again?) 我能否重新再來 Can we start again? (Can we begin again?) 我們能否重新再來
Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Can we begin?) 我能否重新再來 Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Ooh) 我們能否重新再來 Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Who we were, who we were in time) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (We're just killing time) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Can we begin again?) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Again, again) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (I work all night) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Do my thing) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Killing the time) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (All night, all night, all night) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Oh) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Oh) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Can we begin again?) Can we begin again, and be who we were at the start, at the start again? (Can we begin again ?)
Why do my realities take over all my dreams? 為何現實取代了我一切的夢想 Why does all the purest love get filtered through machines? 為何純粹的愛會被工業所過濾 Gimme something good that's even better than it seems 賜予我那甚至超脫表面的美好 Why does all the purest love get filtered through machines? 為何純粹的愛會被工業所過濾
Can we begin again? 我能否重新再來 Can we begin again? 我們能否重新再來 Can we begin again? 我能否重新再來 Can we begin again? 我們能否重新再來
|
|