- La conocí bailando (Radio Edit) 歌詞 Dr. Bellido K-Narias
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- K-Narias La conocí bailando (Radio Edit) 歌詞
- Dr. Bellido K-Narias
- La conocí bailando
我遇見她的時候她在跳舞 mirando me hipnotizó 眼神迷離的看著我 y hubo acercamiento 我們走近了一些 así ella me enamoró 就這樣我愛上了她 La conocí bailando 我看見她在跳舞 ella me hipnotizó 她讓我意亂神迷 y hubo acercamiento 我們走近了一些 así ella me enamoró 就這樣我愛上了她 y ahora soy yo la que se va, 現在我是那個該離開的人 se va, se va, se va 放手,放手,放手 y solo yo me quedo aquí 現在只剩我留在這 hundido y sin tu piel 消沉在沒有你的世界裡 y ahora soy yo la que no está, 現在我是那個已經離開的人 no está, no está, no está 離開,離開,離開 sigo buscando un nuevo amor 接著尋找一份新的愛情 solo en mi soledad 獨自與孤獨為伴 y ahora soy yo la que se va, 現在我是那個該離開的人 se va, se va, se va 放手,放手,放手 y sola yo me quedo aquí 現在只剩我留在這 hundida y sin tu piel 消沉在沒有你的世界裡 y ahora soy yo la que no está, 現在我是那個已經離開的人 no está, no está, no está 離開,離開,離開 sigo buscando un nuevo amor 接著尋找一份新的愛情 sola en mi soledad 孤獨與我相伴 ay, ay ay,ay como tu me gusta 我喜歡你的 I like the way you to eh! 喜歡你的 the way you me move 喜歡你跳舞的樣子 como tu me gusta ja! 我喜歡你的 I wanna make love to you] 我想與你 take to la luna 帶你飛往月球 déjame tocarte besar tus labios 讓我撫摸你,親吻你的嘴唇 quiero acariciarte como nunca lo hice antes 我想愛撫你儘管我從嘗試過 como nunca pensaste 如同你從未想過我會這麼做 Como nunca pensaste 如同你從未想過我會這麼做 y ahora yo me ahogo entre sus brazos 現在我沉溺在她的懷抱裡 ella sin mí no encuentra el norte 她沒了我就失去了方向 no sabe a dónde ir 不知道該去哪裡 es la locura de encontrar un nuevo amor de verano 再找一份一愛情太難了 ahora ella vuela sola 她一個人離開了 y yo solitariome hundo en mi 我獨自一人消沉 me hundo en mi 無法自拔 La conocí bailando 我遇見她的時候她在跳舞 mirando me hipnotizó 眼神迷離的看著我 y hubo acercamiento 我們走進了一些 así ella me enamoró 就這樣我愛上了她 La conocí bailando 我遇見她的時候她在跳舞 ella me hipnotizó 她讓我意亂神迷 y hubo acercamiento 我們走進了一些 así ella me enamoró 就這樣我愛上了她 y ahora soy yo la que se va, 現在我是那個該離開的人 se va, se va, se va 放手,放手,放手 y solo yo me quedo aquí 現在只剩我留在這 hundido y sin tu piel 消沉在沒有你的世界裡 y ahora soy yo la que no está, 現在我是那個已經離開的人 no está, no está, no está 離開,離開,離開 sigo buscando un nuevo amor 接著尋找一份新的愛情 solo en mi soledad 獨自與孤獨為伴 y ahora soy yo la que se va, 現在我是那個該離開的人 se va, se va, se va 放手,放手,放手 y sola yo me quedo aquí 現在只剩我留在這 hundida y sin tu piel 消沉在沒有你的世界裡 y ahora soy yo la que no está, 現在我是那個已經離開的人 no está, no está, no está 離開,離開,離開 sigo buscando un nuevo amor 接著尋找一份新的愛情 sola en mi soledad 獨自與孤獨為伴
|
|