- DJ E-Z Rock It Takes Two 歌詞
- Rob Base DJ E-Z Rock
- Right about now,
馬上 youre about to be possessed by the sounds of emcee Rob Base and D.J. E-Z Rock 你就會振奮起來了(主持人羅伯基絲和DJ埃茲搖滾的聲音) It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 I wanna rock right now Im Rob Base and I came to get down 我現在就想搖滾起來我是Rob Base我來這裡是找樂子的 Im not internationally known 我不是國際知名人士 But Im known to rock the microphone Because I get stupid 但我知道搖動麥克風因為我變得傻兮兮 I mean outrageous Stay away from me 我意思是如果你有傳染病 if youre contagious Cause Im the winner 就離我遠點我是贏家 no, Im not a loser To be an M.C. 不是輸家成為MC is what I choose-a Ladies love me 是我自己的選擇少婦愛我 girls adore meI mean even the ones who never saw meLike 姑娘們也崇拜我甚至是那些從沒見過我的人 the way that I rhyme at a show 就像我在演出時押韻一樣 The reason why, man, I dont know So lets go, cause 我不了解那個那人那就出發吧因為 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 My name is Rob, I gotta real funky concept 我叫Rob 我有個很奇怪的想法 Listen up, cause Im gonna keep you in step 聽著我會讓你步調一致 I got an idea That I wanna share 我有個主意想告訴你 You dont like it? So what, I dont care 你不喜歡能咋滴我才不在乎 Im number one, the uno, I like comp 我就是第一我喜歡的歌手 Bring all the suckers cause all them Ill stomp 把所有渣渣帶過來我會氣的他們直跺腳 Bold and black but I wont protect 勇敢的傢伙但我不會保護我的追隨者 All of my followers cause all I want is respect 因為我想要的只是尊重 Im not a doctor, put them in rapture 我不是醫生讓他們欣喜若狂 A slick brother that can easy out fox ya 能挑戰狐狸的都不是一般的狡猾 Cause Im Rob, the last name Base 行不更名坐不改姓Rob Base yeahAnd on the mic, Im known to be the freshest 舞台上吼麥我是最前衛的 So lets start, it shouldnt be too hard 讓我們開始吧不會太難 Im not a sucker so I dont need a bodyguard 我又不是弱雞我不需要保鏢 I wont fess, wear a bulletproof vest 我也不會穿防彈背心的 Dont smoke buddha, cant stand sess , yes 別抽煙佛陀會受不了 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 The situation that the Base is in 基地的情況 Im kinda stingy thats why I dont wanna lend 我有點吝嗇所以不想藉錢給 A funky rhyme to a foe or a good friend 敵人或者好朋友 But listen up cause I want you to comprehend 但是請聽我說我想讓你理解我 Cause Im the leader, the man superior 因為我是上級領導 I take care of ya and then ya get wearier 我照顧你可你卻變得越來越弱 So just sit, my rhymes are not counterfeit 所以坐下吧我的押韻可不是假的 The record sells which makes this one a hit 唱片賣得很好 It wont hurt to listen to Red Alert 聽紅色警報也沒有壞處 Take off your shirt 脫下襯衫 Make sure it dont hit the dirtI like the kids; the guys, the girls 確保它沒沾上臟東西我喜歡孩子小伙子姑娘都一樣 I want the ducats cause this is Rob Bases world 我想要現金因為這是哥的天下 Im on a mission, ya better just listen 我在執行任何你最好聽好了 To my rhymes cause Im all about dissinCause 哥的韻腳都是你們學不來的 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 I stand alone, dont need anyone 不需要任何人陪伴 Cause Im Rob, just came to have fun 我是Rob 我來這裡是找樂子的 Dont need friends that act like foesCause Im Rob Base, the one who knowsAbout things 不需要虛偽的朋友因為我是我是Rob that make ya get weary 讓你感到疲倦的人 Dont cheer me, just hear meOut cause I got the clout, shout (Ho!) 別為我歡呼只需聽我說出局因為我才是最牛掰的 Before I turn the party out 在我結束晚會之前 I wont stutterProject my voice, speak clearly 我是不會停下的我吐字清晰韻腳流利 So you can be my choiceOn stage or on record 你可以成為我的選擇台上錄音上 Go to the Wiz and select it 或是轉到綠野仙踪 Take it off the rack, if its wack put it back 把它從架子上拿下來 I like the Whopper, **** the Big MacIf you want static 我超愛巨無霸漢堡 so lets goSo, throw up your handsGo for what you knowBro 如果各位想要燥起來那就舉高雙手嗨起來 I got an egoYo, talkin to me? 我有自我你跟我說什麼呢 No, ohCause Rob is in the front, EZ Rock is on the back-up 因為Rob在前面EZ Rock在後面 Were not soft, so you better just slack up 我們可不是善茬所以你最好規矩點 Cause Im cool, calm just like a breeze 因為我冷靜如風 Rock the mike with the help of EZRock 在EZ的幫助下搖起來吧 on the set, the music playsOnly cuts the records that I say 搖滾音樂劇剪掉我說的話 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 It takes two to make a thing go right 要讓事情進展順利需要兩個條件 It takes two to make it outta sight 讓它離開視線需要兩個條件 All right now, EZ RockNow, when I count to threeI want you to get busyYou ready now?One, two, three, get loose now! 好了就現在EZ搖起來吧好了數到三大家一起嗨準備好一二三嗨起來 It takes two to make a It takes two to make a It takes two to make a It takes two to make a 需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件 it takes two to make a, it takes two to make a It takes two to make a It takes two to make a 需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件 It takes two to make a It takes two to make a It takes two to make a It takes two to make a 需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件 It takes two to make a It takes two to make a It takes two to make a It takes two to make a 需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件需要兩個條件 It takes two to make aIt takes two to make a 需要兩個條件需要兩個條件
|
|