|
- ライブP マイリスダメー! 歌詞
- 鏡音リン ライブP
話語深深地滲透而入 言の葉深く染めて 使真實的模樣被暴露而出 有りの侭を曝け出した 明明這是為了那個人而唱的歌
為何你們要感到開心呢? あの人の為の歌 意義不明的文字串 雜亂地排列 何でアンタたちが喜ぶの? 那畜生般的氣息一直在散發
玩弄滑鼠時響起了無數的聲音 イミフな文字列雑に並ぶ 每當我去想像那些事時就不禁起雞皮疙瘩 獣の吐息ばかり続く 算我求求你們別加入我的清單 無數にマウスを弄る音を 放入「先加再說我的清單」之類的事也別做 想像する度寒気がするわ 我可不是那麼輕浮的女孩
你們在wktk(興奮期待)什什麼別把我當笨蛋喲 お願いだからマイリスしないで 殘忍的祝詞飛奔而來 「とりあえず一発」とかなんなのやめて 數字的位數又增加了 あたしそんなに軽い女じゃない 與心中的煩躁相反 何wktk してるのバカにしないでよ 身體卻開始發熱
被金色的外框所包圍 殘酷な祝辭が飛ぶ 又有人在散佈流言 數字はまた桁を増やした 玷污純情的少女心
一臉做作地朝我逼近 苛立ちと裏腹に 算我求求你們別盯著我看啦 體が熱くなりだした 「總之先按暫停再說」這種事也別做
我可不是那麼廉價的女孩 黃金色の枠に囲まれて 光只是花點數我也不會提高啦! また誰かが噓を広めてく ..music.. 純情な乙女心を汚して 算我求求你們別加入我的清單 ニヤけた顔近づけている 放入「先加再說我的清單」之類的事也別做
我可不是那麼輕浮的女孩 お願いだからガン見しないで 你們在wktk(興奮期待)什什麼別把我當笨蛋喲 「とりあえず一時停止」するのやめて 我不會提高的啦…就只提高一下子喔 あたしそんなに安い女じゃない ポイント使う位じゃあげないんだからね
..music..
お願いだからマイリスしないで 「とりあえず一発」とかなんなのやめて あたしそんなに軽い女じゃない 何wktk してるのバカにしないで
あげないんだから…一瞬だけだからね
|
|
|