最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

愛·覓(エイミー 粵語版)(翻自 茅原実裡)【叮叮】

愛·覓(エイミー 粵語版)(翻自 茅原実裡) 歌詞 叮叮
歌詞
專輯列表
歌手介紹
叮叮 愛·覓(エイミー 粵語版)(翻自 茅原実裡) 歌詞
叮叮
愛·覓(原曲:エイミー)
《紫羅蘭永恆花園》 外傳主題曲粵語版
填詞:fantasy
混音:正直團
演唱:叮叮

愛意化作了字求說出口
信裡記載的心跡感同身受
你我碰上岔路往兩邊走
請前行心悠然響徹二重奏

寒冬緊挨春天長夜後是白晝
遇暗淡要等燦爛時候
情思都應該等磨難後日漸厚
幸福可擁有
有沉澱過的愛更久

被那風浪拍打沖散隔開
總有天渡那片海
寥寥文字訴盡心裡話言簡意賅

若有經歷世間的喜與哀
縱別離仍深愛
平舖的信寫滿各自期待
稱呼也沒變改
Call the name

近處遠處最耀眼兩顆星
不同途都能遙相說話回應

人之間的紐帶如具備著韌性
讓歲月再不變幻無定
文筆出於真心詞彙像座右銘
願彼此傾聽
語言就似心血結晶

被那風浪拍打沖散隔開
總有天渡那片海
寥寥文字訴盡心裡話言簡意賅

若有經歷世間的喜與哀
縱別離仍深愛
平舖的信寫滿各自期待
稱呼也沒變改
Call your name

思慕之情信內裝載
可曾把惦念掩蓋
人浮沉後美好便來
迎來光和彩

被那風浪拍打沖散隔開
總有天渡那片海
寥寥文字訴盡心裡話言簡意賅

若有經歷世間的喜與哀
縱別離仍深愛
平舖的信寫滿各自期待
稱呼也沒變改
Call my name
叮叮
《紫羅蘭永恆花園》 外傳主題曲 粵語翻唱

叮叮
熱門歌曲
> 【銀之匙ED】オトノナルホウヘ→
> 你最最最重要
> 【銀之匙】オトノナルホウヘ→
> 棋逢敵手(コレカラ 粵語版)(翻自 Machico)
> 紅顏舊(粵語版)(翻自 劉濤)
> Steppër(翻自 初音ミク)
> CheerS(粵語版)
> NEO SKY, NEO MAP! (粵語版)(翻自 虹ヶ咲學園スクールアイドル同好會)
> 逍遙嘆(粵語版)(翻自 胡歌)
> 我的未來式(十週年粵語版)
> 【粵語】超時空要塞△Giraffe Blues(Cover ワルキューレ)
> A song for You! You? You!!(粵語版)(翻自 μ's)
> 撲火(泡沫)(粵語版)(翻自 鄧紫棋)
> 還愛嗎(粵語版)
> Shocking Party
> Giraffe blues粵語版(超時空要塞△)(Cover Walküre)
> 臥龍(千本櫻 粵語版)(翻自 初音ミク)
> 奇蹟之歌
> 【Love Live!粵語】Storm in lover
> Realize(粵語版)
> 恭喜你個發財
> Private Wars
> 固若金湯(究極アンバランス! TV Size粵語版)(翻自 純情のアフィリア)
> Cutie Panther
> final phase(粵語版)(翻自 fripSide)
> 過去的那首歌(聽海 粵語版)(翻自 張惠妹)
> 創造101(粵語版)(翻自 101女孩)
> 愛·覓(エイミー 粵語版)(翻自 茅原実裡)
> 年少有為(粵語版)
> 憾抱浮生(三寸天堂 粵語版)(翻自 嚴藝丹)

叮叮
所有專輯
> 流光樂夜(粵語版)
> 超時空要塞△Giraffe blues 粵語版
> Steppër -Gift For All-
> 恭喜你個發財
> 《被愛妄想症》不可思議のカルテ 粵語翻唱
> 南風起(粵語版)
> 萬事你個勝意
> 《輝夜大小姐想讓我告白》 ED2 粵語翻唱
> 2016年之前的粵語翻唱
> 怎麼辦
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )