|
- GReeeeN キセキ 歌詞
- GReeeeN
- 明日 今日よりも好きになれる
明天會比今天更加喜歡你 溢れる想いが止まらない 滿溢的思念無法停止 今もこんなに好きでいるのに 現在雖然也是如此地喜歡你 言葉に出來ない 但卻無法用語言表達 君のくれた日々が積み重なり 你給予我的歲月沉澱累積 過ぎ去った日々 過去的日子裡 2人歩いた『軌跡』 印證兩個人一起前行的『軌跡』 僕らの出逢いがもし偶然ならば? 我們的相遇或是偶然? 運命ならば? 亦或是命運? 君に巡り合えたそれって『奇跡』 能夠與你邂逅那就是所謂的『奇蹟』 2人寄り添って歩いて 兩個人並肩而行 永久の愛を形にして 形成永恆的愛 いつまでも君の橫で 無論何時都想要在你的身邊 笑っていたくて 笑著 アリガトウや 「謝謝」 Ah 愛してるじゃまだ足りないけど 或是「我愛你」都還不夠 せめて言わせて 「幸せです」と 再讓我說一句「我很幸福」 いつも君の右の手の平を 我總是將你的右手 ただ僕の左の手の平が 用我的左手 そっと包んでくそれだけで 輕輕地握著 ただ愛を感じていた 一心只感覺著愛意 日々の中で小さな幸せ見つけ重ね 歲月之中一次次發現的小小的幸福 ゆっくり歩いた『軌跡』 慢慢前行的『軌跡』 僕らの出會いは 我們的相遇 大きな世界で 小さな出來事 是廣大世界之中的小小的偶然 巡り合えた それって『奇跡』 能夠與你邂逅那就是所謂的『奇蹟』 うまく行かない日だって 即使在不是很順利的日子 2人で居れば晴れだって 只要兩個人在一起就是晴天 強がりや寂しさも忘れられるから 逞強或是寂寞都可以全部忘卻 僕は君でなら 僕で居れるから 正因為有你我才能做我自己 だからいつも そばにいてよ 所以一直留在我身邊吧 『愛しい君へ』 『致可愛的你』 2人フザけあった帰り道 兩個人回家路上的嬉鬧 それも大切な僕らの日々 這也是我們重要的時光 「想いよ屆け」と伝えた時に 傳達情意的時刻 初めて見せた表情の君 你第一次流露出那樣的表情 少し間が空いて 君がうなずいて 稍微有些遲疑你還是點頭答應 僕らの心 満たされてく愛で 我們的心中被愛情填滿 ぼくらまだ旅の途中で 我們仍在愛的旅途之中 またこれから先も 現在開始 何十年続いていけるような未來へ 向著幾十年後的未來而去 例えばほら 明日を見失いそうに 若是迷失了未來的方向 僕らなったとしても 不管我們變成什麼樣 2人寄り添って歩いて 兩個人並肩而行 永久の愛を形にして 形成永恆的愛情 いつまでも君の橫で 無論何時都想要在你的身邊 笑っていたくて 笑著 アリガトウや 「謝謝」 Ah 愛してるじゃまだ足りないけど 或是「我愛你」都還不夠 せめて言わせて 「幸せです」と 再讓我說一句「我很幸福」 うまく行かない日だって 即使在不是很順利的日子 2人で居れば晴れだって 只要兩個人在一起就是晴天 喜びや悲しみも 全て分け合える 無論是喜悅或是悲傷全部一起分享 君がいるから 生きていけるから 正因為有你我才能做我自己 だからいつも そばにいてよ 所以一直留在我身邊吧 『愛しい君へ』 最後の一秒まで 『致最愛的你』直到最後一秒 明日 今日より笑顔になれる 明天會比今天笑得更開心 君がいるだけで そう思えるから 只要有你在我就會這樣想 何十年 何百年 何千年 無論是幾十年幾百年幾千年 時を超えよう 君を愛してる 即使超越時光我也會一直愛著你
|
|
|