|
- AIKO 夏バテ 歌詞
- AIKO
- 耳の奧に殘ったまま
就像殘留在耳朵裡 出てこないプールの水 流不出來的池水 あなたの聲や瞬きが 你的聲音眨眼的畫面 あたしからずっと離れない 揮之不去逃離不開 どうして台所に來たのか 怎麼來到廚房了? ぼーっとしてて覚えてない 神誌不清的我忘記了 効きの悪いクーラーと 就像功能不好的空調 濕っぽいあたしが揺れている 肝腸寸斷的我晃來晃去 思い出すの綺麗に割れたあのグラス 記憶中那摔得粉碎的玻璃杯 もう一度重ね合わせたら 如果能完好無損地拼回去 何も無かったかのように 就像什麼都沒有發生過就好了 戻れたらそれはそれでいいのに 回到當初就好了 優しくゆっくりしめつけた 小心謹慎地握緊它 心がやっと気づいて泣いた 才發現心裡淌過淚水 あなたも同じように今 希望此時此刻你也和我一樣 少しで良いから思い出して欲しい 有那麼一點點思念著我 たまに赤く光る畫面に 偶爾看向紅光閃爍的畫面 目をやれどあなたじゃない 仔細一看那並不是你 あの日見つめて引き止めた 想起那一天我苦苦挽留你 あたしが悪いのかあなたのせいか 到底是我的不好?還是你的錯? 椅子にかけたシャツにできた淺いシワを 坐在椅子上的襯衫有些起皺了 そのまま持って帰ったね 就那樣回去了吧 膝の橫に置いた手の距離 距離你膝蓋側的手 數センチ長くて愛おしかった 大約有數公分遠得悲哀 冷たい床にくちづけて 在冰冷的地板上熱吻 季節は秋桜雪のマフラー 如同酷夏的秋櫻雪天的圍巾 飲み込み吐き出したままのあなたの思い出 咽了下去又要吐出來般關於的你一切 どうしたらいい 怎麼辦才好 この部屋にある全ても 這個房子的每個角落都有你的身影 あたしが水をあげなくなったら 若當初我不倒水 靜かにさよなら 就不會這般寂靜 枯れて行くのでしょう 會漸漸消失吧 優しくゆっくりしめつけた 如果小心翼翼地抓緊它就好了 心がやっと気づいて泣いた 才意識到內心深處流過淚水 あなたも同じように今 希望此時此刻你也和我一樣 少しで良いから思い出して欲しい 一點點也好記起我
|
|
|