- Dave Days Love Story 歌詞
- Dave Days
- We were both young when I first saw you
初遇時,我們正值荳蔻年華 I close my eyes and the flashback starts 我閉上眼睛,一幕幕往事又在腦海中出現 Im standing there on a balcony in summer air 我站在陽台上,空氣裡瀰漫著濃濃的夏日氣息 I see the lights, see the party, the ballgowns 閃耀的燈光,熱鬧的派對,華麗的舞裙 You see me make my way to the crowd 你看見我走進熙熙攘攘的人群中 And say hello, little did you know... 打招呼,我卻毫不知情 That I was Romeo and I was throwing pebbles 我是羅密歐,我對著你家窗戶扔小石子 And your daddy said, 'Stay away from Juliet' 你爸爸怒吼道:'離朱麗葉遠一點!' And you were crying on the staircase 而你在階梯上偷偷哭泣 Begging me please dont go... 祈求我別離開 And you said... 你說 'Romeo, take me somewhere we can be alone ' 羅密歐,帶我去無人之境 Ill be waiting, all theres left to do is run 我會耐心等待,只有逃跑,別無他法 Ill be the princess and youll be the prince 在那裡,我是公主,你是王子 Its a love story, baby, just say yes. 這是多麼美好的愛情故事,寶貝,答應我 So I sneak out to the garden to see you 偷偷溜到花園與你相會 And we keep quiet, because were dead if they knew 我們壓抑著聲息,被他們發現我們就完蛋了 So close your eyes... Escape this town for a little while. 那麼閉上你的雙眼,逃避這個喧囂的世界,即使只有短暫的一刻 Cause I was Romeo - You were a scarlet letter 因為我是羅密歐—你成為了一個罪人 And your daddy said 'Stay away from Juliet' 你爸爸氣急敗壞道:'離朱麗葉遠一點! ' But you were everything to me 可你是我的一切 And you were begging me, please dont go, 你祈求我不要走 And you said... 你說 'Romeo, take me somewhere we can be alone ' 羅密歐,帶我去無人之境 Ill be waiting, all theres left to do is run 我會耐心等待,只有逃跑,別無他法 Ill be the princess and youll be the prince 在那裡,我是公主,你是王子 Its a love story, baby, just say yes. 這是多麼美好的愛情故事,寶貝,答應我 Juliet save me, theyre trying to tell me how to feel. 朱麗葉,拯救我痛苦的靈魂吧,他們總在試圖左右我的思想 This love is difficult, but it is real. 我們的愛情面對著重重困難,卻無比的忠誠堅貞 Dont be afraid, well make it out of this mess. 不要害怕,我們終究會衝破困境 Its a love story, baby, just say yes. 這是多麼美好的愛情故事,寶貝,答應我 I got tired of waiting, 厭倦了似乎無窮無盡的等待 Wondering if you were ever coming around. 漸漸開始懷疑你是否會如期出現在我面前 My faith in you is fading, 我對你的執念慢慢褪去 When I met you on the outskirts of town. 當我在城郊遇見你 You said... 你說 Romeo save me, Ive been feeling so alone. 羅密歐,救救我吧,我再也無法承受這孤獨的煎熬 I keep waiting, for you but you never come. 我一直在等你,可你卻從不回來 Is this in my head, I dont know what to think,' 我真的毫無頭緒 Then I kneel on the ground and pull out a ring and said... 然後我單膝下跪,拿出戒指說 Marry me Juliet, youll never have to be alone. 嫁給我吧,朱麗葉,你不會孤獨終生 I love you, and thats all I really know. 我愛你,我只知道這件事 I talked to your dad-youll pick out the white dress 我告訴你爸爸了,快去挑選你潔白的婚裙 Its a love story, baby just say... yes. 這是多麼美好的愛情故事,寶貝,答應我 We were both young when I first saw you. 初遇時,我們正值荳蔻年華
|
|