|
- 後藤邑子 blue moon 歌詞
- 後藤邑子
- 「Mernories Off6 ~T-wave~」キャラクターソング
時間(とき)の雫(しずく)が靜(しず)かに響(ひび)く 時間的水滴靜靜作響 夜(よる)の囁(ささや)きさえ聞(き)こえそうに 連夜晚的耳語似乎都清晰可聞 2人(ふたり)をつなぐ想(おも)いはいつも 牽繫著兩人的思念 同(おな)じ月明(つきあか)かりを感(かん)じあえる 總是相互地感受相同的月光 涙(なみだ)はいらない信(しん)じられるから 不需要眼淚因為我相信
fade to the blue 優(やさ)しく染(そ)めてゆくように fade to the blue 溫柔地漸漸渲染 想(おも)い出(で)達(たち)と笑(わら)いかける 伴隨著繽紛回憶盡情歡笑 still in my eyes 霞(かす)む街明(まちあ)かりさえ still in my eyes 連同那朦朧的街燈 あなたの溫(ぬく)もりへと変(か)わって 都化為你的溫暖 もう2度(にど)と離(はな)さないで 不要再放開我
風(かぜ)の流(なが)れが季節(きせつ)を告(つ)げる 風向的流動宣告著季節的改變 駆(か)け抜(ぬ)ける記憶(きおく)は噓(うそ)じゃないよ 匆匆而過的記憶並非虛幻 つらい時(とき)にも悲(かな)しい時(とき)も 「痛苦的時候悲傷的時候」 ずっと一緒(いっしょ)だよと笑(わら)いあえる 「也永遠在一起哦」我們笑著說 涙(なみだ)はいらないわかりあえるから 因為互相理解所以不需要眼淚 stay in my love 優(やさ)しく見守(みまも)り続(つづ)ける stay in my love 一直溫柔地守護 デルフィニウムの青(あお)い月(つき)が 流瀉下的翠青色月光中 whispering night 夜(よる)の調(しら)べいつしか whispering night 夜之曲不知不覺 甘(あま)えた顏(かお) 耳(みみ)に殘(のこ)る聲(こえ) 浮現你的容顏撒嬌的聲音殘留在耳邊 つないだ手(て)離(はな)さないで 請不要鬆開我們緊握的手
fade to the blue 優(やさ)しく染(そ)めてゆくように fade to the blue 慢慢浸透溫柔 想(おも)い出(で)達(たち)と笑(わら)いかける 回想往日淺淺笑意盈然 still in my eyes 霞(かす)む街明(まちあ)かりさえ 始終搖曳在眼前的朦朧街燈 あなたの溫(ぬく)もりへと変(か)わって 漸漸化為了你的溫暖 もう2度(にど)と離(はな)さないで 請再也不要離開我 feel my heart いつでも見守(みまも)り続(つづ)ける 感受我的思念永遠守護下去 デルフィニウムの青(あお)い月(つき)が 流瀉下的翠青色月光中 Long starry night 響(ひび)く不安(ふあん)の聲(こえ)も Long starry night 激蕩起的不安 あなたの優(やさ)しさへと変(か)わって 漸漸化為了你的溫柔 もう2度(にど)と離(はな)さないで 請再也不要離開我 ただずっと離(はな)さないで ... 就這樣一直不要離開... undefined
|
|
|