最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

All a Joke【羅婉丁 (Evangeline)】

All a Joke 歌詞 羅婉丁 (Evangeline)
歌詞
專輯列表
歌手介紹
羅婉丁 (Evangeline) All a Joke 歌詞
羅婉丁 (Evangeline)
製作人:秦天
It just hurts that you dont call yeah
沒有你的電話讓人傷心
It just hurts that I got used to it all
也許習慣了之前一直向我獻殷勤的你
Whats this all about
這到底是怎麼回事
Touched my heart told me how you felt
你表達了對我的喜愛觸動了我的心
Did I do something wrong
是我做錯了什麼嗎?
Tell me why before youre gone
在你消失之前至少告訴我個原因吧
Why you gotta shy and ask me out
為什麼你要害羞地約我出去
Treated me so well and made me smile
為什麼你要對我那麼好讓我笑
Why you gotta say you wanted me
為什麼要那麼堅決地說你想和我在一起
Right now
永遠和我在一起
Why you gotta put me in the clouds
為什麼要讓我快樂地漂浮在雲朵上
But left me hanging oh hanging oh hanging
但卻又讓我一直在高空中懸掛著懸掛著
Either way
不管怎麼樣
It's heartbreaking…
這樣真的讓人心碎...
It was all a joke
一切好像就只是個玩笑
Whats this all about
這到底是怎麼回事
Touched my heart told me how you felt
你表達了對我的喜愛觸動了我的心
Did I do something wrong
是我做錯了什麼嗎?
Drove me all around
開車帶我去了各種地方
Showed me all your love
對我表達了你所有的愛
Next day we don't speak at all
但第二天我們又互不說話
Why you gotta shy and ask me out
為什麼你要害羞地約我出去
Treated me so well and made me smile
為什麼你要對我那麼好讓我笑
Why you gotta say you wanted me
為什麼要那麼堅決地說你想和我在一起
Right now
永遠和我在一起
Why you gotta put me in the clouds
為什麼要讓我快樂地漂浮在雲朵上
But left me hanging oh hanging oh hanging
但卻又讓我一直在高空中懸掛著懸掛著
Either way
不管怎麼樣
It's heartbreaking…
這樣真讓人心碎...
It was all a joke
一切好像就只是個玩笑
You got me talking to my mama
我開始對我媽媽
All about you now that's so done
說關於你的一切但現在看來完全沒有必要
Sorry but I don't do drama
對不起但我沒時間陪你玩遊戲
I even feel stupidfor writing this song
我甚至為自己寫的這首歌感到愚蠢可笑
It's all done
現在一切都結束了
All done
全結束了
Oh I hope you had your fun
你開心就好
'Cause I'm gone
因為我早已轉身離去
I'm so gone
轉身離去
So gone
絕不再見
So gone
再見
Why you gotta shy and ask me out
為什麼你要害羞地約我出去
Treated me so well and made me smile
為什麼你要對我那麼好讓我笑
Why you gotta say you wanted me
為什麼要那麼堅決地說你想和我在一起
Right now
永遠在一起
Why you gotta put me in the clouds (clouds)
為什麼要讓我快樂地漂浮在雲朵上
And left me hanging oh hanging oh hanging
但卻又讓我一直在高空中懸掛著懸掛著
Either way
不管怎麼樣
It's heartbreaking… (heartbreaking)
這樣真的讓人心碎...
Why you gotta shy and ask me out
為什麼你要害羞地約我出去
Treated me so well and made me smile (why why why)
為什麼你要對我那麼好讓我笑
Why you gotta say you wanted me
為什麼要那麼堅決地說你想和我在一起
Right now (right now right now right now)
永遠在一起
Why you gotta put me in the clouds
為什麼要讓我快樂地漂浮在雲朵上
But left me hanging oh hanging oh hanging
但卻又讓我一直在高空中懸掛著懸掛著
Either way
不管怎麼樣
It's heartbreaking…
這樣真的讓人心碎...
It was all a joke
一切好像就只是個玩笑
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh it was all it was a joke
一切就只是個玩笑
Oh
Oh
Oh (was it really just a joke?)
Oh (真的只是個玩笑嗎…?)
It was all a joke
一切就只是個玩笑
All a joke
就只是個玩笑
emm…
emm…
All ~~~~~~~~
一切
a joke
就只是個玩笑
it just hurts that you dont call
沒有你的電話讓人傷心
It just hurts that I got used to it all
也許是我習慣了之前一直向我獻殷勤的你
Used to it all...
只是習慣了而已… …
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )