- David hodges under the influence 歌詞
- David hodges
- Changing colors poll me closer far away from home
燈光五彩斑斕不停轉換讓我們靠近彼此無人阻止 Each foot step makes my heart less afraid of the unknown 每一步的深入都使我不再害怕那未知的一切 Under the moon, 就在這閃耀的月光下 over my head, 愛意漫過我的頭頂 under the words I heard that I said, 隱藏在我的耳中我剛剛的話語中 Then it came like a flood rushing through my vains I've never felt it like this 一種前所未有的感覺呼嘯而至潮水般湧過我每一根血管 and I loose hold of a heart out of my control 心如小鹿亂撞超出控制 lost in the wonder under the influence of Love. 我不禁浮想聯翩無法自拔 each directions, 傳出的愛意 loves reflection, 又從四面八方映回 intoxicating me. 令人陶醉其中 How could one glance take my breath and make the world complete, 你僅僅一個眼神就帶走我的呼吸你一個人就成了我的世界 Under the moon and over my head, 在這月光下愛意漫過我的頭頂 under the words I heard that I said. 藏於我的甜言蜜語中 Then it came like a flood rushing through my vains I've never felt it like this 一種前所未有的感覺呼嘯而至令我每一根血管的血液迅速沸騰 and I loose hold of a heart out of my control, 踩下我心臟的油門 lost in the wonder under the influence of Love. 我不禁迷失在美好的愛的幻想中 ohhh 啊~ Under the moon, 在這皎潔的月光下 over my head, 我被愛意淹沒 under the words I heard that I said, 愛意也沒過我的每一句話 your the one that I choose as long as we have left 你就是我的另一半跟我走吧 I am forever changed 我的人生在此刻重新譜寫 I am forever changed 我的人生在此刻永遠改變了 Then it came like a flood rushing through my vains I've never felt it like this 愛如潮水將我包圍 and I loose hold of a heart out of my control 將我包圍 lost in the wonder under the influence of Love. 將我包圍 End
|
|