- Madilyn Bailey Fetish 歌詞
- Madilyn Bailey
- Take it or leave it
珍惜現在還是果斷放手 Baby take it or leave it Baby 好好珍惜吧還是想著果斷離開 But I know you wont leave it 但我知道你不會輕易放下一切 Cause I know that you need it yeah 因為我知道你有多麼需要這一切 Look in the mirror 當我看著鏡中的自己 When I look in the mirror 當我審視著鏡中的自己 Baby I see it clearer Baby 一切都清晰可見 Why you wanna be nearer 為何你還想要再進一步 Im not surprised 我並不感到驚訝 I sympathize 我不禁心生憐意 I cant deny 無可否認 Your appetite 你心中早已充滿渴望 You got a fetish for my love 我魅力四射讓你痴迷不已 I push you out and you come right back 我一次次將你推開你卻再次折回 Dont see a point in blaming you, ooh yeah 我怎忍心責怪你我的確也無法抗拒 If I were you, Id do me too, ooh yeah 如果我是你我也會無法自拔 You got a fetish for my love 我魅力四射讓你痴迷不已 I push you out and you come right back 我一次次將你推開你卻再次折回 Dont see a point in blaming you, ooh yeah 我怎忍心責怪你我的確也無法抗拒 If I were you, Id do me too, ooh yeah 如果我是你我也會無法自拔 You got a fetish for my love 我魅力四射讓你痴迷不已 Reaching your limit 釋放你所有的魅力使我迷惑 Say youre reaching your limit 說著釋放你所有的狂野 Going over your limit 展現你真正的實力 But I know you cant quit it yeah 我知道你已深陷其中沉迷到無法自拔 Something about me 我魅力四射 Got you hooked on my body 令你深深著迷 Take you over and under 帶你縱想歡愉 And twisted up like origami yeah 投入美妙的幻想 Im not surprised 我並未感到驚訝 I sympathize 我不禁心生憐意 Oh, I cant deny Oh~我不能否認 Your appetite 你對我心中充滿了渴望 You got a fetish for my love 我魅力四射讓你痴迷不已 I push you out and you come right back 我一次次將你推開你卻再次折回 Dont see a point in blaming you, ooh yeah 我怎忍心責怪你我的確也無法抗拒 If I were you, Id do me too, ooh yeah 如果我是你我也會無法自拔 You got a fetish for my love 我魅力四射讓你痴迷不已 I push you out and you come right back 我一次次將你推開你卻再次折回 Dont see a point in blaming you, ooh yeah 我怎忍心責怪你我的確也無法抗拒 If I were you, Id do me too, ooh yeah 如果我是你我也將會無法自拔 Oh Im tryin, Im tryin, Im tryin 我試著嘗試嘗試著花樣的變化 Im tryin, Im tryin 嘗試不斷的新意設法獲得你的心 Oh Im tryin, Im tryin, Im tryin 不斷地嘗試想著你的到來 Im tryin, Im tryin 企圖讓著事變得不公平 Not to think about you 試著不再去想你 But I, Im not surprised 但我對結果並未感到驚訝 Oh, oh Im tryin, Im tryin, Im tryin 我試著嘗試嘗試著花樣的變化 Im tryin, Im tryin 嘗試不斷的新意設法獲得你的心 Oh Im tryin, Im tryin, Im tryin 不斷地嘗試想著你的到來 Im tryin, Im tryin 企圖讓著事變得不公平 Not to give in to you 試想著不再擁有你 But I, I cant deny, oh 但我不會再否認這些事實 You got a fetish for my love 你給我的愛卻讓我難以釋懷 I push you out and you come right back 我一次次將你推開你卻再次折回 Dont see a point in blaming you, ooh yeah 這讓我怎忍心責怪你我的確也無法抗拒 If I were you, Id do me too, Id do me too 如果我是你我也將會無法自拔 You got a fetish for my love yeah 你給我的愛卻讓我難以釋懷 I push you out and you come right back 我一次次將你推開你卻再次折回 Dont see a point in blaming you, ooh yeah 這讓我怎忍心責怪你我的確也無法抗拒 If I were you, Id do me too, ooh yeah 如果我是你我也將會無法自拔 You got a fetish for my love 你給我的愛卻讓我難以釋懷
|
|