|
- 穆小泠 乙女解剖 歌詞
- 穆小泠
來玩名為少女解剖的遊戲吧 乙女解剖であそぼうよ 無論是誰都會想體驗心跳不已的感覺的吧 ドキドキしたいじゃんか誰だって 想要體會羞恥的感覺知道了能感到疼痛的程度才更好 恥をしたい痛いくらいが良いんだって知った 自那個夜晚以來 あの夜から 晚上好,你還好嗎?
雖然沒什麼特別想說的事情 こんばんは、今平気かな? 感覺浮現出的這樣的那樣的都“不錯” 特に言いたいこともないんだけど 如果不是你的話就沒有意義 もうあれやこれや浮かぶ“いいな” 如果同樣帶著面具的兩人親熱了起來的話 君が居なくちゃどれでもないや 嗅嗅並未寫作戀愛 仮面同士でイチャついてら 感覺vs無聊的PK戰
無論是什麼事情都會迷失方向 寸寸戀と表記せず 流著眼淚發出SOS 気持ちvs 退屈はPK戦 半睜著眼睛喵喵叫著 そうなにもかもに迷子がおり 將生病的事情全部 淚流してSOSを 附加到你的身邊 半目開きで娘娘する 雖然不如傷心事那般想要與你分享
想從這份喜歡的感情那裡逃走啊 病事も全部 果然 君のもとへ添付 來玩名為少女解剖的遊戲吧 ツライことほど分け合いたいじゃない 用真正的名字互相呼喚 この好きから逃げたいな “不想活下去” 只要這樣說出口就好
能夠得到解脫嗎 やっぱ 來玩名為少女解剖的遊戲吧 乙女解剖であそぼうよ 無論是誰都會想體驗心跳不已的感覺的吧 本當の名前でほら呼び合って 想要體會羞恥的感覺知道了能感到疼痛的程度才更好 「いきたくない」 そう言えばいいんだった 自那個夜晚以來 楽になれるかな 這麼早真是不好意思啊
被我吵醒了吧 乙女解剖であそぼうよ 現在不要緊嗎? ドキドキしたいじゃんか誰だって 我做了個你喜歡上了別人的夢 恥をしたい痛いくらいが良いんだって知った 希望你能否定它吶愛著我吧? あの夜から 早晨和夜晚兩次的分量
向你撒下的香料 こんな早くにごめんね 注入了思念的狂氣沒有效果 起こしちゃったよね 吶最近好冷淡啊 今大丈夫? 果然 君が別の人のことを好きになるって夢を見たんだ 來玩名為少女解剖的遊戲吧 否定してほしい ねえ愛して? 將火熱的感情互相褪下
像個笨蛋一樣“討厭討厭”無法忍受 朝と夜2回分 能夠將誤會解開嗎 君に撒くスパイス 來玩名為少女解剖的遊戲吧 思い込みの狂気効果はない 將口水塗在法棍上 ねえ最近冷たいね 來確認看看吧是令人失望的最高潮啊
自那個夜晚以來 やっぱ 來玩名為少女解剖的遊戲吧 乙女解剖であそぼうよ 用真正的名字互相呼喚 身を焦がす感情をヌき合って “不想活下去” 只要這樣說出口就好 もうバカみたい「嫌嫌」がたまんないの 能夠得到解脫嗎 誤解は解けるかな 來玩名為少女解剖的遊戲吧
無論是誰都會想體驗心跳不已的感覺的吧 乙女解剖であそぼうよ 想要體會羞恥的感覺知道了能感到疼痛的程度才更好 涎をバケットの上に塗って 像那個夜晚一般 確かめよう期待外れ最高潮だった あの夜から
乙女解剖であそぼうよ 本當の名前でほら呼び合って 「いきたくない」 そう言えばいいんだった 楽になれるかな
乙女解剖であそぼうよ ドキドキしたいじゃんか誰だって 恥をしたい痛いくらいが良いんだって知った あの夜みたいに
|
|
|