|
- POLKADOT STINGRAY 夜明けのオレンジ 歌詞
- POLKADOT STINGRAY
如果我成為教祖 もしも僕が教祖になったなら 從今你便是盲目 今日から君は盲目さ 靜候我的福音 口を開けて待っていてくれ 唯有信奉於我 信じるしかないのだから 一切彷彿並不存在
重要的是一顆信仰的心 全てはあってないようなものさ 用那小貓般的目光遙望我吧 肝心なのは信仰心 無稽之談 見通してくれよ子貓と同じ目で 等我降臨在你的心中 絵空事の様 捲入浪中消失不見
戀你心無所寄 Wait till I'm inside of you 如果神聖的太陽 波にのまれて消える様 出現在我的面前 Love you believe in nothing 若真如此便殷勤地下跪 If devine sun appeared 放棄思考 in front of me 亮出軟弱盡情舞蹈 それなら甲斐甲斐しく膝をついて 如果我成為教祖 考えるのをやめるさ 從今你便是盲目 弱さ見せて踴る 靜候我的福音
唯有信奉於我 もしも僕が教祖になったなら 無形之物正在凝視著你 今日から君は盲目さ 重要的是一顆恐懼的心 口を開けて待っていてくれ 用那小貓般的目光仰望我吧 信じるしかないのだから 然後我將開口
等我降臨在你的心中 目に見えないものが君を見てるのさ 謳歌愛與正義 肝心なのは恐怖心 而你試圖將我掩蓋 見上げてくれよ子貓の様な目で 醒來後注視著黎明 そして僕は言う 明明這般拼命卻依然一無所知
強行闖入也無濟於事 Wait till I'm inside of you 依靠著無形的事物 愛と正義を歌うよ 創造出無形的敵人 Then, you try to hide me 任誰都一樣 目覚めと夜明けを見せながら 任誰都需要一個太陽 必死になる內は何も解ってないというのにね 可那太陽又是什麼形狀的呢 押し込めても無駄さ 或許怎樣都好無所謂
如果我成為教祖 目に見えないものに縋って 從今你便是盲目 存在しない敵つくっていることなんて 靜候我的福音 誰だって同じさ 唯有信奉於我 誰にでも太陽は必要だけれど それがどんな形でいようが どうだっていいのかもしれないね
もしも僕が教祖になったなら 今日から君は盲目さ 口を開けて待っていてくれ 信じるしかないのだから
|
|
|