|
- Marble Sounds the first try 歌詞
- Marble Sounds
- So much for some good advice
給出瞭如此多的建議 We drop out on the first try 我們初次嘗試時還是就此輒止 We flee before we even fight 在針鋒相對前選擇了迴避 “It's just a phase” is just a phrase 那僅僅是一個小插曲 Used back in my old days 回想起我曾經的時光 To tell me to sit back and wait 我被告知只需靜候 But we will get to roll again 但我們將會在此輾轉 We will do what it takes 如此反复周而復始 All that needs a long debate 那都需要長時間的磨礪 I don't need to know 我無需去確信這些
這就有別的選擇 Here's to another try 轉身走向不同的起點 To move on to a different start 準備下一次奮起 Ready for the rise 開始另一個階段 Ready for the second part 難以做到謹慎行事 Hardly playing safe 我們正漂泊在更困難的處境中 We're drifting on a higher wave 進行下一次嘗試吧 To another try 如果對此有了疑慮 If a challenge comes to mind 我將為你指點迷津 I will give a sign 這不止一星半點的事實
有可能會冒犯到你 So much for a bit of truth 但我們很快就將得出結論 The proof that might offend you 實踐總比口頭上說要難 Conclusions we'll be reaching soon 要做的是讓你迷途知返 It's easier to say than do 因為沒有人知道我們將走向何方 To stop you than to guide you 我們將會在此輾轉 'Cause who knows what we're heading to 如此反復周而復始 But we will get to roll again 那都需要長時間的磨礪 We will do what it takes 我無需去確信這些 All that needs a long debate 這就有別的選擇 I don't need to know 轉身走向不同的起點
準備下一次奮起 Here's to another try 開始另一個階段 To move on to a different start 難以做到謹慎行事 Ready for the rise 我們正漂泊在更困難的處境中 Ready for the second part 進行下一次嘗試吧 Hardly playing safe 如果對此有了疑慮 We're drifting on a higher wave 我將為你指點迷津 To another try 我們仍將在此輾轉 If a challenge comes to mind 所有的所有都不值得繼續等待 I will give a sign 到該離開的時候了
進行下一次嘗試吧 We will get to roll again 準備下一次奮起 All that's hardly worth the wait 難以做到三思後行 Says it's time to go 我們正漂泊在更困難的處境中 For another try 進行下一次嘗試吧 Ready for the rise 如果對此感到迷茫 Hardly playing safe 我將為你指明方向 We're drifting on a higher wave To another try If a challenge comes to mind I will give a sign
|
|
|