最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

gravityWall (Remastered)【Tielle】 gravityWall (Remastered)【SawanoHiroyuki[nZk]】 gravityWall (Remastered)【R!NGemie】

gravityWall (Remastered) 歌詞 Tielle SawanoHiroyuki[nZk] R!NGemie
歌詞
專輯列表
歌手介紹
R!NGemie gravityWall (Remastered) 歌詞
Tielle SawanoHiroyuki[nZk] R!NGemie

交錯的時間裡不總有喜悅的淚水
交わる時間上にない涙腺曲がる快楽
不悅的唾棄中緊連著嫉妒
吐き捨てる哀·怒を手に妬みとつないでる
看似千人千面實則大同小異
映り気にしてる程見えない相違
從眾的冷眼只會阻礙自由的追求
価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×
為重力之牆獻上一吻

我向你嘶吼著什麼也請你回應我些什麼
gravity-wall 口づけを
就先解決這偏離正軌的結局

我向你嘶吼著什麼也請你回應我些什麼
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
就算滿盤皆輸也要賭上這場
ズレた答えをどけた先だけが
浮游不知所求
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
我還不知將如何逃離這溫柔鄉
絡まってる裸足でも賭ける
猖狂不知所往

我仍不明該如何脫出這英雄塚
Now I don't know what I really want
徒勞地重複幻想著無量前途
I still don't know how to escape from this beautiful trap
腳踏實地的未來卻悄然崩塌
Don't know what I really want
日復一日地爭奪已燒焦的正義
I still don't know how to escape from this dangerous trap
摒棄多餘之物取回心之所向

我確信你渴望著我的血脈
無駄な理想像描き反響探し解読
我向你嘶吼著什麼也請你回應我些什麼
取って付ける成功法に飾る未來が倒れる
雖無人回應但我仍是中心
日に當たらせるほど焦げた正義
我向你嘶吼著什麼也請你回應我些什麼
キリない損得外せば手に取れた聲
雖無人回應但我仍是中心

浮游不知所求
I know you're craving for my blood
我還不知將如何逃離這溫柔鄉

猖狂不知所往
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
我仍不明該如何脫出這英雄塚
But everybody can't hear. Pay attention to me!
我向你嘶吼著什麼也請你回應我些什麼
I' m screaming something to you. Whatever, something to me
就先解決這偏離正軌的結局
Everybody can't hear. Pay attention to me!
我向你嘶吼著什麼也請你回應我些什麼

就算滿盤皆輸也要賭上這場
Now I don't know what I really want
浮游不知所求
I still don't know how to escape from this beautiful trap
我還不知將如何逃離這溫柔鄉
Don't know what I really want
猖狂不知所往
I still don't know how to escape from this dangerous trap
我仍不明該如何脫出這英雄塚

打破束縛著你的時間
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
並非只有太陽和白羽能與天空作伴
ズレた答えをどけた先だけが
奮斗在虛幻的世界
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
虛無的顏色亦能照耀世間
絡まってる裸足でも賭ける
打破束縛著你的時間

流言蜚語也不能消滅你的自信
Now I don't know what I really want
奮斗在虛幻的世界
I still don't know how to escape from this beautiful trap
目標在前總有為你鋪設的道路
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
空ほといた太陽と羽の白が
Brave invisible world
無くした色たちを照らす

Break your stereo days
Whatever they say, you'll never stop to believe in yourself
Brave invisible world
You know that it's true. You can find the new way

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )