- Celtic Realm vol.1 試聽 XFD 歌詞 浮雲心丶 HJLL 瘋帽子茶會 44 Structure Sound rmk
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- rmk Celtic Realm vol.1 試聽 XFD 歌詞
- 浮雲心丶 HJLL 瘋帽子茶會 44 Structure Sound rmk
- 1.鯨之雲 Baleno-nubo
Arrangement:Gəyxe/HJLL Lyrics:darkxixin Vocal:darkxixin 自由的鯨魚 長著碩大的翅膀 Libera baleno kun grandegaj flugiloj 在彩虹雲朵的天空翱翔 Supreniru libere en la ĉielo de koloraj nuboj 那是什麼味道的雲朵 甜甜的飄 Kia nubo estas tio, dolĉa flosado 草莓蜜瓜橙子 五彩繽紛 Frago de mielo de melono oranĝa, bunta 那甜甜的味道你感受到了嗎 Ĉu vi sentas la dolĉan guston 長著翅膀的鯨魚 Baleno kun flugiloj 快樂的在雲中飄呀飄 Feliĉe promenante tra la nuboj, flosante 薄荷汽水的雨 清清爽爽的遨遊吧 La pluvo de menta sodakvo, refreŝiga vojaĝo 風中散播著甜蜜愉快的氣息 Estas dolĉa kaj plaĉa spiro en la vento 在彩色的雲中飄啊飄 Sendiĝis en la buntaj nuboj, flosantaj 紅色的草莓 綠色的蜜瓜 橙色的橙子 五顏六色 Ruĝaj fragoj, verdaj melonoj, oranĝaj mandarinoj, buntaj 舒展開雙翼 唱著歌 Etendu viajn flugilojn kaj kantu 自由的鯨魚 在雲中飛呀飛 Senpaga baleno fluganta en la nubojn 你吃到了嗎 甜甜的雲 Ĉu vi manĝis ĝin, dolĉa nubo 你感受到了嗎 幸福的雲 Ĉu vi sentas ĝin, feliĉa nubo 2.旅人Vojaĝanto Arrangement: 44 Lyrics:darkxixin Vocal:darkxixin Trans la pakaĵo de fungoj 挎著蘑菇的小包 Kovru la lanugan domegon 摀住蓬鬆的石榴裙 La venteto blovas de mi 清風輕輕的從我身邊劃過 Forigu pajlan ĉapelon 吹走我的遮陽草帽 La sono de piano en la herbejo 是幸福的琴聲 從草原的中央 Profeta Ventbirdo min gvidas 預示著幸福的風鳥指引著我 Miaj malgrandaj ledaj ŝuoj facilas 踏著我的小紅皮鞋輕輕巧巧 Lasu lin foriri 隨著它們前去 Feliĉa voĉo 是幸福的聲音 Papilio fluganta en floro 蝴蝶在花叢中翩翩起舞 Kun la vento 伴隨著風的腳本 La bando en la pradejo 到達草原中央的樂隊 Vebirdo 風鳥啊 ah Dolĉa voko 甜蜜的鳴叫 Feliĉa organo bambua fluto 是快樂的風琴竹笛 Esploru la belan vojaĝanton en la mondo 我是探索世上美好事物的旅人 Homoj ridetas kaj ludas harmonie 人類們笑著 和諧的演奏 La vento kantas 風兒帶著這美妙的聲音 haya~La historio neniam finiĝas 越傳越遠 故事永不完結 Ventaj birdoj ha kantas ĉirkaŭ mi 風鳥輕聲哼鳴 圍繞著我 Feliĉa voĉo, ŝajnigita de mi 是幸福的歌聲 被我裝進我的挎包 Iru al la sekva loko 帶到下一個我要去旅行的地方 3.少女廢墟旅行~Virgulinoj Ruinoj Vojaĝas Arrangement:44 Lyrics:darkxixin Vocal:darkxixin 小小火車停留在佈滿藤蔓的站台 La eta trajno haltis ĉe la kajo kovrita de vitejoj 時光編織著夢之繭安靜的包裹著被時間所遺忘的樂園 Tempo teksas kokonon de sonĝoj, trankvile envolvante paradon forgesitan de la tempo 時間的微風輕輕的吹過 La venteto de la tempo blovas milde 科學把幻想悄悄的隱藏 Scienco kviete kaŝas fantazion 黑夜輕輕彈奏落幕的樂章 Malpeze ludante la finantan movadon en la malluma nokto 將醒時分只有星夜撒播下微光 Kiam vi vekiĝos , nur la stela nokto semos malhelan lumon 落在幽暗樹林之間 Fali inter la malhelaj arboj 化作展翅蝴蝶 Turnita al disvastiĝanta papilio 不知是誰在夢遊奇境 Mi ne scias, kiu estas en Mirlando 又是誰在夢中 Kiu denove sonĝas 4.花願 Arrangement:rien Lyrics:六道 Vocal:darkxixin 遠方的焰火 夜空中流星落 獨自歌唱靜美的傳說 聽田野間輕聲細語 隨風飄散著芬芳與秘密 森林中最美麗的白茉莉 暮色時悄悄披上外衣 等待風吹撫這異鄉的魂 她還能夠盛開幾分 想像中守望著故鄉的魂 願共舞在多彩之春 遠方的焰火 搖曳的花朵 離開時漫天的祈願誰來訴說 閃爍的焰火 伴生的寂寞 兩顆心深處的靈魂成熟結果 消失的自我命運的拉扯 憑依中三千世界與幻想融合 含苞的赤裸綻放的執著 雙子花在天空中飄落 聽田野間歡聲笑語 花兒盛開的路蜿蜒崎嶇 世界上最美麗的綠草地 生下根就能結出奇蹟 等待風吹拂著不安的魂 她還能被容納幾分 想像中渴望著深愛的魂 願綻放在和平之春 遠方的焰火 搖曳的花朵 歸來時所有的苦痛一笑而過 閃爍的焰火燃燒的枷鎖 盛開時願化為一曲嘹亮清歌 重生的自我純粹的忘我 夢境中小小的願望輕輕觸摸 含苞的赤裸綻放的執著 流星雨在夜空中飛過
|
|