|
- Matamatamatamatamata Ashita (Sweet Daytime Version) 歌詞 Shiori Mao
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Mao Matamatamatamatamata Ashita (Sweet Daytime Version) 歌詞
- Shiori Mao
- 編曲: 佐伯youthK
又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 當你發現自己在選擇同樣的衣服時 気付けば同じ服を選んでる 啊,那條裙子明天見!(啪啪) あぁまたあのスカートはまた明日っ!(ぱんぱん) 注意到的時候,我們在同一個地方玩耍 気付けば同じ場所で遊んでる 啊,那個操場明天見!(啪啪) あぁまたあのグラウンドはまた明日っ!(ぱんぱん) 因為在我的理想中 だってわたしの理想では 我想全部都明白(太難了!) 全部満遍なくわかっていたいんだけど(難しい!) 但是不知不覺,不知不覺 でもついつい(ついつい)ついつい(ついつい) 每天都一樣啊 おんなじ毎日だよ 雖然這也不是壞事! それも悪いわけじゃないけど! 果然 やっぱ 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 真想從這裡邁出一步!(耶耶耶!) そっから一歩踏み出してみたいじゃん!(イェイイェイ!) 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 和平時不一樣,看起來很開心!(耶耶耶!) いつもと違うの楽しそうじゃん!(イェイイェイ!) 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 回過神來發現自己在吃同樣的點心 気付けば同じお菓子食べてる 啊,晚飯又吃飽了(啪啪啪?) あぁまた晩ご飯にはお腹いっぱい(ぱんぱん?) 當你意識到的時候,你在唱同樣的歌 気付けば同じ歌を歌ってる 因為這樣拍手不是很開心嘛!(啪啪) だってこんな風に手叩いて楽しいじゃん!(ぱんぱん) 因為據我所料 だってわたしの予想では 好好戀愛也會有結果的(不好意思!) ちゃんと戀だって実ったりしちゃうんだけど(恥ずかしい!) 但是不知不覺,不知不覺 でもついつい(ついつい)ついつい(ついつい) 可能會失敗哦 失敗もしちゃうんだよ 雖然這也不是壞事! それも悪いわけじゃないけど! 果然 やっぱ 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 從這裡一動不動,我不願意!(耶耶耶!) こっからじっと動かないなんて嫌じゃん!(イェイイェイ!) 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 想不到的東西才新鮮!(耶耶耶!) 思いもしないような方が新鮮じゃん!(イェイイェイ!) 嘗試什麼?嘗試什麼? 何する?何する? 就當不知道了!(Yeah!) 知らないことにする!(Yeah!) 試試看吧wow wow やってみようwow wow 嘗試什麼?嘗試什麼? 何する?何する? 做開心的事!(Yeah!) 楽しいことする!(Yeah!) 那也不是壞事吧? それも悪いわけじゃないよね? 偶爾,偶爾積下的每一天 ときたま、たまたま溜まった毎日の 連回憶都快忘記了吧 思い出も忘れてしまいそうじゃん 那麼,再見,再見,從明天開始 じゃあまたまたまたまた明日から 來創造新的回憶吧! 新しい思い出ほら作ろうか! 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 真想從這裡邁出一步!(耶耶耶!) そっから一歩踏み出してみたいじゃん!(イェイイェイ!) 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ! 和平時不一樣,看起來很開心!(耶耶耶!) いつもと違うの楽しそうじゃん!(イェイイェイ!) 又是又是又是又是明天! またまたまたまたまた明日っ!
|
|
|