- Ray Blk My Hood 歌詞
- Ray Blk
- Socks and sliders everywhere and every day
每天到處都是襪子、漢堡滿天飛 Full English breakfast at a caff, not a café 在小館子吃英式早餐才不是什麼餐廳 No, no, baby, we don't let strangers come our way 不,不,我們不讓陌生人到這兒來 But you should come to my hood, my hood, my hood 但是你應該到我的地盤來,我的地盤,我的地盤 Meet me at Morley's, best fried chicken is in South 在南部最好的炸雞莫里斯見面 I'll show you gangsters, don't you go running your mouth 我會讓你見我的死黨,你可別到處亂說 Mopeds are racing, 2AM outside my house, oh yeah, it's loud 小電驢們凌晨兩點在屋外飛馳,啊呀,有點吵 But come to my hood, my hood, my hood 但是你要來我的地盤,我的地盤,我的地盤 Oh, you should come to my hood, my hood, my hood, my hood 噢,你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤 You should come to my hood, my hood, my hood 你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤 Yeah, you should come to my hood, my hood, my hood, my hood 耶。你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤,我的地盤 You should come to my hood, my hood, my hood 你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤 Barely anyone at school after 15 15歲後很少有人上學 We're chasing paper then Blue Borough should be green 如果我們有人上大學那貧民窟都要變別墅區了 I won't lie, finding a way out is our dream 我不騙你,找個出路是我們的夢想 But you should come to my hood, my hood, my hood 你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤 Top floor of Pepys estate, we'll show you our world 派皮大樓的天台,我會給你看看我們的世界 That building turns you to a woman from a girl 那樓把你從女孩變成女人 Now time to stop, life flashes past you in a whirl 沒時間停下,生活轉個彎兒就把你落下 But you should come to my hood, my hood, my hood 但你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤 On these streets, these streets 在這些街道,這些街道 In the dark, we glow 在黑暗裡,我們閃耀 On these streets, these streets 在這些街道,這些街道 We're high when it's low 當它無人時正是我們狂歡的 On these streets, these streets 在這些街道,這些街道 Through concrete, flowers grow 花兒長大,穿過水泥 In my hood, my hood, my hood, my hood 在我的地盤,我的地盤,我的地盤 You should come to my hood, my hood, my hood 你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤 I'm from a hood where ****** make their money, then they move 我來自一個黑人賺錢然後離開的地方 The woman in the Caribbean shop is always rude 加勒比商店的女人一直很粗魯 Tryna get a patty just to compliment my food 想要肉餅只要表揚我的食物 So why you gotta tell my friends to move? 所以你為啥要勸說我的朋友離開 No, we gotta balls the food when we see the feds spin it 不,看到破警察來了我們必須快點把食物包起來 Bare 'wah gwan's, I ain't seen you for a minute 那個點頭之交,我有一會兒沒見你了 Coming from the land of wings and chicken filets 來自雞翅和雞柳的故鄉 Where you're from, man won't be able to read but he can bill it 你從哪兒來,他不認字但他可以猜 You can see why that's a problem, any given problem 你可以知道為什麼那是個問題,一直是個問題 Staring in my face? I'mma ask you 'what's the problem?' 盯著我看?我要問你“你有屁事?” You can be Bane or you can be Robin 你可以叫巴尼也可以叫羅賓 But we've had a lot of Dark Knights living up in Gotham 但是我們有許多蝙蝠俠住在紐約 Man, there's babies having babies, man, it's crazy up in my hood 老兄,這裡有太多低齡家長,我的街區太瘋狂 ****'s got me praying that I die good 我要祈禱我死得漂亮 Where we'd rather buy guns before we buy books 在這裡我們先后買書 Where they left us in the dark, so we light kush, my hood 在這裡我們被丟在黑暗裡,所以我們點燃煙,我的街區 There's no place like home, no place like home 這裡沒有像家的地方,一點兒也沒有 Buy me any ticket, I don't wanna go 給我買票,我也不想走 To a town where there's no one like me round 到一個沒有一個人像我的地方 Don't take me there or anywhere 不要帶我去哪里或任何地方 On these streets, these streets 在這些街道,這些街道 In the dark, we glow 在黑暗裡,我們閃耀 On these streets, these streets 在這些街道,這些街道 We're high when it's low 在黑暗裡,我們閃耀 On these streets, these streets 在黑暗裡,我們閃耀 Through concrete, flowers grow 花兒生長,穿過水泥 In my hood, my hood, my hood, my hood 在我的地盤,我的地盤,我的地盤,我的地盤 You should come to my hood, my hood, my hood 你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
|
|