|
- 鬱P パンの唄 歌詞
- 鬱P
- ただ
僅僅是 表面張力表面張力 表面張力表面張力 この受け皿から溢れただけ 就從這個容器裡面溢滿而出 表面張力表面張力 表面張力表面張力 この街からたった2滴だけ 這條街道僅存兩滴 ああ 啊啊 私の生まれた街は一年の半分が冬で 在我出生的地方一年有一半是寒冬 都市ではないが田舎でもない溫度も彩度も低い場所 雖然不是都市但也不是鄉下是溫度和飽和度都很低的地方 「人様に迷惑だけは掛けるな私にはいくらでも掛けていいから」 「別光給人添麻煩不論怎樣拜託我都行」 貴方に教わり手許不如意でも生きてきました 被您這樣教導雖然很不順心但就這樣長大了 ザラメが付いた甘いパン頬張りながら頬を緩ませた 吃下加了白砂糖的甜麵包咀嚼的同時放鬆了臉頰 私は笑うことが苦手だったけどあなたに心配されぬように 我雖然很不擅長歡笑但也盡力不讓您擔心 そんな子供だった頃から心から愛した貴方が 從那樣的童年走過來但打心底愛著的您啊 殘語過ぎる時の流れに侵され私の名前以外全てを 被道不盡的時光侵蝕把除了我名字以外的一切 忘れてしまった 忘得一干二淨了 表面張力表面張力 表面張力表面張力 この受け皿から溢れただけ 就從這個容器裡面溢滿而出 表面張力表面張力 表面張力表面張力 この街からたった2滴だけ 這條街道僅存兩滴 ああ 啊啊 光熱費食費住民稅 燃料費伙食費居民稅 所得稅家賃介護費用 所得稅房租費護理費 その他諸々の生きてることの罰金を払い続けながら 不斷支付著其他種種生存必須的罰金 人格を全部凍らす風およそ流行とは程遠い 把人格全部冰凍的風大概還談不上流行 ジャンバーで防ぎ一日5~6000円の魂を削りに向かう 穿著工作服防禦著面對一天5到6000塊對魂魄的消減 貴方の教えが噓だった事にならぬように守り続けた 為了讓您的教導不變成謊言不斷堅持著 「真っ當に生きろ」「人を恨むな」 「活在當下」「懂得寬容」 「そうすれば誰かが見てくれてる」 「這樣的話就會被他人賞識」 明日のパンを切り詰めて吐く血反吐が無くなって片付けても 把明天的麵包悉心切塊胃中空空飢腸轆轆但就算這樣拮据 誰かに頼ることなんて出來なかった無慈悲な街と時代、人々を 在無情的街道和這個時代依賴他人還是不可能的 恨めなかった 但也對他人恨不起來 表面張力表面張力 表面張力表面張力 この受け皿から溢れただけ 就從這個容器裡面溢滿而出 表面張力表面張力 表面張力表面張力 この街からたった2滴だけ 這條街道僅存兩滴 愛は金じゃ買えないと言うが愛じゃパンも買えやしない 雖說愛是金錢都買不到的東西但是愛連麵包都買不起 愛なら掃いて捨てるほどある誰か愛を買い取ってくれ 要是我有著多到無處安置的愛那又有誰來買走啊
我的人生是為了您的幸福而存在的 私の人生は貴方を幸せにするためにあるんだ 要是您不幸福的話就立刻終結我的生命吧 あなたが幸せじゃないならば今すぐ私を殺してくれ 嚼著凍的梆硬的麵包一邊思考著 凍ったパンを齧りながら同じ事を考えていた 一邊看著自己幼稚的身體和皺巴巴的臉龐 小便臭い體と皺苦茶の顔を交互に見つめながら 表達出了這世上最純粹的愛 この世で一番純粋な愛を表した 表面張力表面張力
就從這個容器裡面溢滿而出 表面張力表面張力 表面張力表面張力 この受け皿から溢れただけ 這條街道僅存兩滴 表面張力表面張力 雖說愛是金錢都買不到的東西但是愛連麵包都買不到 この街からたった2滴だけ 就算如此我也愛著您能成為您的孩子真是太好了 愛は金じゃ買えないと言うが愛じゃパンも買えなかった 啊啊 それでもあなたを愛していますあなたの子供で良かったです ああ
|
|
|