- らっぷびと Hands 歌詞
- ao らっぷびと
- 編曲: Coro
TOS gonna be okay TOS gonna be okay 我們便是何處皆會閃耀的一等星 此処は何処に居ったて光る一等星 總而言之Everything's gonna be alright つまりはEverything's gonna be alright 既然舉起了雙手自然不會讓你跑掉 手挙げたならば見逃しっこない 哎喲魂音泉的R和A相輔相成回到舞台Coro on the set
無論何時都最棒最強音樂之泉 Ei yo TとOとSのRとA plus Back にCoro on the set 那麼久等了輕快地跺下地板Let's go 常に最高さいきょー音の泉 將至今仍未改變的愛的光景連同接二連三的音節 さぁお待ちどう喜びが揃い踏みだLet's go 全都交給我們吧
定會造就無與倫比的'PEACE' 未だ愛変わらずの光景と旅重なった小節は (AO) 俺たちにまとめてお任せあれ 不管怎麼說這也是日常的瞬間 とびきりの'PEACE' に仕立てましょう 這痛感早已明了詢問歌唱的理由亦或規則不過是不識趣味 從舞台中來到舞台中去故事又翻開了新的一頁 (AO) Time and tide wait for no man ていうかなんていうかこれが日常になった瞬間 live之前將手與手重疊不知不覺成為了習慣 聲あげる理由や決まりなどヤボだなって痛感I got it 將照片傳至其他人的電腦小心翼翼地分成五份 ステージからステージまたステージへ物語は次のページへ 偶爾開開玩笑偶爾熱情澎湃偶爾酩酊大醉 Time and tide wait for no man 玩笑也開得差不多了大家來一起喝上一杯Drink it, more...
熱潮的亡靈已然退散本已消逝的場景好似出來幽幽之音 いつしか恆例になってたみたいライブの直前手と手重ね 一定不會忘記好好地銘記於心 パシャリ電脳世界にお裾分け丁寧に切り取った五分の破片 在那之後定會踏出嶄新的一步 時におちゃらけて時に熱くなって時に酔っ払ってなんて And you don't stop 再度開始吧 冗談もほどほどに一獻傾けてようござんしょDrink it, more… Hands up!何必帶著不安
裝腔作勢自命不凡不也挺好 過ぎ去ったブームの亡霊消え入りそうなシーンの聲を 才不需要喪失了自我的世界 けして忘れない心に留めておこう 用那雙手讓我看看屬於你自己的顏色 そのうえで新たな1st step 踏み出すのさ Hands up!興高采烈即可 And you don't stop 手始めに 不斷努力地繼續前行不也毫無意義
輕鬆爽快的風格就交給我們吧 Hands up! 不安がってないでおいで 定會造就無與倫比的'PEACE' 気取って格好つけて天晴れ (らっぷびと) 個性が失われる世界なんていらない 今天也是像模像樣的「我回來了」和「歡迎回來」的對話應答 君の色その手でみせて 在偶然湊巧的時機前去履行著迷的約定You got it Hands up! 気が向いたらおいで 甚至試著胡說八道仍舊等待著機會everyday 頑張ってイケイケなふりじゃナンセンス Time and tide wait for no man 能天気なスティーロまとめてお任せあれ 在捉迷藏裡享受隱身的自由藏身的小空間裡可不能笑出聲來We like this とびきりの'PEACE' に仕立てましょう 拙劣也好無聊也罷可不能不讓我唱歌
我們不一直都這麼任性Feel so good tonight (らっぷびと) 就算一張唱片也能陪你一同歡笑 今日も一丁前に「ただいま」と対になった「おかえり」 到底流經了多少歲月就算如泡沫飛去那一刻真的到來 ふと揃ったタイミング病み付きの約束に會いに行くYou got it 我們也絕不哭泣就算未來虛無縹緲也絕不想逃避 出鱈目でも呼んでみてチャンス待ち続けるeveryday 我們也絕不哭泣就算未來虛無縹緲也絕不想逃避 Time and tide wait for no man 為何不將對方緊緊抓住那麼1 2
Hands up!何必帶著不安 いないいないばあで見ないフリ出來ない笑ける空間にWe like this 裝腔作勢自命不凡不也挺好 拙くてもくだらなくても歌わずにはいられないんです 才不需要喪失了自我的世界 いつだってそう俺ら気ままにFeel so good tonight 用那雙手讓我看看屬於你自己的顏色 たったひとつのアルバムをうららかに君と Hands up!興高采烈即可
不斷努力地繼續前行不也毫無意義 幾星霜が流れて泡沫みたく飛散した時も 輕鬆爽快的風格就交給我們吧 僕らは泣かない儚い未來見逃したくなんかない 定會造就無與倫比的'PEACE' 暗闇に怯えて居場所が分からないなら Everyday, Everynight 如永恆般持續 しっかり摑んでおいてねせーの 渴望在那樣的音樂之園中對飲最重要的還是
手與手也想要試著緊緊相扣吶吶 Hands up! 不安がってないでおいで 憧憬天空正因有你在追逐 気取って格好つけて天晴れ 向著明天的今天正是幸福的證明來吧揮舞這手掌 個性が失われる世界なんていらない Hands up!何必帶著不安 君の色その手でみせて 裝腔作勢自命不凡不也挺好 Hands up! 気が向いたらおいで 才不需要喪失了自我的世界 頑張ってイケイケなふりじゃナンセンス 用那雙手讓我看看屬於你自己的顏色 能天気なスティーロまとめてお任せあれ Hands up!興高采烈即可 とびきりの'PEACE' に仕立てましょう 不斷努力地繼續前行不也毫無意義
輕鬆爽快的風格就交給我們吧 Everyday, Everynight 永遠みたい 定會造就無與倫比的'PEACE' そんな音の園で酌み交わしたいねもとい 將手試著高舉 手と手合わせてみたいね、ね 將你我試著合併
そらに憧れるのは君を追いかけるから 明日の今日へ幸せの証明ほら手のひらかざそう
Hands up! 不安がってないでおいで 気取って格好つけて天晴れ 個性が失われる世界なんていらない 君の色その手でみせて Hands up! 気が向いたらおいで 頑張ってイケイケなふりじゃナンセンス 能天気なスティーロまとめてお任せあれ とびきりの'PEACE' に仕立てましょう
その手掲げてみよう 君と僕で重ねてみよう
|
|