- YOU THINK 歌詞 A阿酒 Producer 深藍_SHENLAM Quintino & Blasterjaxx
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Quintino & Blasterjaxx YOU THINK 歌詞
- A阿酒 Producer 深藍_SHENLAM Quintino & Blasterjaxx
- 【深藍】내생각에맘이아파밤을새?
想到我會心痛而一夜無眠嗎? 네가날걱정해? Wow 처음듣는얘기 你會擔心我嗎? Wow 我可是第一次聽說 【阿酒】혼자갖은착한척나땜에눈물나는척 裝作自己善良的樣子裝作因為我而流淚的樣子 【蕭枍】너의모든S.N.S 애쓰네너 만상처받은얘기 你的一切連S.N.S 都費心了只說只有你受傷 【阿酒】이미지나버린지워버린시간속에 在已經過去已經忘卻的時間中 불러주던My name 한땐너무나반짝였던너와나 喊過的My name曾經那麼閃耀的你和我 【Poky】간직하려했던화려했던추억다 曾經珍藏的華麗的回憶全部 너는뱉어 멋대로뱉어차갑게뱉어Oh 私自吐出來冷酷的吐出來Oh 【ALL(阿酒)】You think ya real cool(you not) Ya Think ya real coo-o-ol(you not ) 네생각일뿐 那隻是你的想法而已 【深藍、蕭枍、Poky(低)阿酒(高)】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【 ALL(Poky)】You think ya real cool(you not) Ya Think ya real coo-o-ol(you not) 네착각의끝 你的錯覺到此為止 【深藍、蕭枍、阿酒(低)Poky(高)】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【Poky】처음듣는얘기 第一次聽說 【深藍】Hah Yeah Hah Yeah 어느새또우리얘길들춰내 不知不覺又翻出我們的回憶 사람들이널집중하게이용했어날 人們只會集中於利用你的我 【蕭枍】가시돋친Bad girl 떠들어대는걸 帶刺的女孩Bad girl 議論紛紛的女孩 적당히눈감아주니까또선을넘어넌 我適當的閉上眼睛你卻又越線了 【Poky】자꾸흐려지는느려지는구름아래 在經常模糊的雲朵下 쏟아지는My rain 속에 閃射而出的My rain中 나홀로감춰흘린눈물과 我自己偷偷留下的淚水 【阿酒】내가받은상처보란듯이너는다 讓我受到的傷有意義 모두뱉어가볍게뱉어우습게뱉어Oh 你全部輕鬆的吐出來可笑的吐出來Oh 【ALL(蕭枍)】You think ya real cool(you not) Ya Think ya real coo-o-ol(you not) 네생각일뿐 只是你的想法 【蕭枍、阿酒、Poky(高)深藍(低)】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【ALL(Poky)】You think ya real cool(you not ) Ya Think ya real coo-o-ol(you not) 네착각의끝 你的錯覺到此為止 【阿酒(低)Poky(高)】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【深藍】Boy, 자신없음Back Uh 이제와서왜 Boy, 沒有自信就Back Uh 現在為何 아련히날보니아뭐니 可憐的看著我為什麼呢 제대로말해What what what 好好說 What what what 기를못펴왜? 為什麼不能提起勇氣? 【阿酒】네가멋대로막써내려간가십속의Bad girl 你散播的謠言中的Bad girl 괜찮아뭐결국 엔다네게Return 沒關係反正最終都會回到你身上Return 똑똑히좀들어내가한선택 給我仔細聽好了我做的選擇 후회할맘더는없어Go away 絕不後悔Go away 【蕭枍】온세상이너하나뿐인줄만알던나아냐 我不再是以為全世界只有你的我了 【深藍(蕭枍低)】더분명한답너 에게난 你更加鮮明的答案只有我 미치게아까운여자란걸 讓你瘋狂的遺憾的女人是我 【Poky】Because 【ALL(阿酒、『Poky』 )】You think ya real cool(you not)『oh baby baby baby』 ya Think ya real cooool(you not) 네생각일뿐『you think it baby baby baby』 只是你的想法 【深藍、蕭枍】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【ALL(阿酒、『深藍』)】You think ya real cool(you not)『you think you real cool』 Ya Think ya real cooool(you not)『you think you real cool』 네착각의끝 你的錯覺到此為止 【深藍(低)Poky(高)】Boy, You ain't cooler than me, Nah
|
|