|
- Ngưng Làm Bạn (Duet Ver.) 歌詞 TINO Hoàng Yến Chibi
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Hoàng Yến Chibi Ngưng Làm Bạn (Duet Ver.) 歌詞
- TINO Hoàng Yến Chibi
- I love you la la la
我愛你啦啦啦啦 Cho em xin một lần nói hết 讓我完成這一次 những điều tim còn e ngại 恐怕你的心還很迷茫 Cho em theo anh nhé 讓我和你一起去 theo anh tới tận cùng của hạnh phúc 跟著我走到幸福的盡頭 Yêu em yêu em nhé my baby boy 我愛你,我的寶貝 I love you la la la 我愛你啦啦啦啦 Anh sẽ mãi là người chở che 你永遠是一個守護者 cho em không thể cách rời 我不能離開你 Tay anh đây hãy nắm lấy thôi 這是你的手,抓住它 sẽ chẳng cần phải lo lắng 不用擔心 I dont wanna be your friend 我不想成為你的朋友 Để bỗng sớm nay thức dậy 讓我快點醒來 Giật mình khi nhớ ra hai chúng ta 當我想起我們倆時,向我點頭 không là bạn nữa 沒有朋友了 Có một người tối qua 昨晚有個人 nói nhiều điều khiến em 說很多話 cả đêm không ngủ 我整晚都不睡覺 Chẳng phải riêng em mất cả 我不是唯一一個每晚都迷路的人 đêm thao thức 晚安 Anh cũng cứ nằm nhớ em cười 我記得你也在笑 một mình ngẩn ngơ 獨自一人 Baby I miss you 寶貝我想你 I just wanna be your man 我只想成為你的男人 I love you la la la 我愛你啦啦啦啦 Cho em xin một lần nói hết 讓我完成這一次 những điều tim còn e ngại 恐怕你的心還很迷茫 Cho em theo anh nhé 讓我和你一起去 theo anh tới tận cùng của hạnh phúc 跟著我走到幸福的盡頭 Yêu em yêu em nhé my baby boy 我愛你,我的寶貝 I love you la la la 我愛你啦啦啦啦 Anh sẽ mãi là người chở che 你永遠是一個守護者 cho em không thể cách rời 我不能離開你 Tay anh đây hãy nắm lấy thôi 這是你的手,抓住它 sẽ chẳng cần phải lo lắng 不用擔心 I dont wanna be your friend 我不想成為你的朋友 I dont wanna be your friend 我不想成為你的朋友 Lời yêu từ con tim anh đây 這是你發自內心的愛 em ơi hãy lắng nghe 請聽 Cho dù anh có trở thành billionaire 即使你是個億萬富翁 Thì hằng đêm người anh thường nhớ 每天晚上你記得的那個人 vẫn chỉ có em mah baby 我還有個孩子 Anh không muốn làm bạn nữa đâu 你不想再做朋友了 Những khúc hát là dành cho em 這些歌是給你的 But you dont know 但你不知道 Dù bao lâu nay gặp em 不管我見到你多久 anh vẫn luôn cố giấu 我一直想把它藏起來 Nhưng đến nay anh phải nói 但到目前為止我不得不說 vì sợ lạc mất nhau 因為害怕失去彼此 Khi mà cả hai ta đều đứng dưới 當我們都在下面 một khung trời 天空 Sao mà anh lại cảm thấy thật xa vời 你怎麼能感覺如此遙遠? Anh ghét cảm giác nhớ em khi đêm tới 我討厭你這樣 Những chẳng thể nhắn nhớ em lắm em ơi 但我不能真的想你 Nhưng từ giờ sẽ khác anh 但從現在開始就不一樣了 sẽ là người hỏi “Are you ok?” 會問“你還好嗎?”的人 Mình không còn là bạn 我不是朋友 thay vào đó anh sẽ nói “saranghe” 相反,他會說“沙朗河” I love you 我愛你 La la la la I miss you 啦啦啦啦我想你 Hãy trao nụ hôn sâu 給我一個深吻 Chúng ta không làm bạn nữa đâu 我們不再是朋友了 I love you la la la 我愛你啦啦啦啦 Cho dù em có ở phương xa 即使我在遠方 La la la ... 啦啦啦啦。 。 Dù em nơi đâu thì anh cũng sẽ qua 無論你在哪裡,我都會經過 La la la.. 啦啦啦啦。 。 Bởi vì với anh có em là tất cả 因為我擁有你們 My baby my lady 我的寶貝我的夫人 Nắm lấy đôi tay anh 抓住我的手 mình về chung nha 我們一起去吧 I love you la la la 我愛你啦啦啦啦 Anh sẽ mãi là người chở che 你永遠是一個守護者 cho em không thể cách rời 我不能離開你 Tay anh đây hãy nắm lấy thôi 這是你的手,抓住它 sẽ chẳng cần phải lo lắng 不用擔心 I dont wanna be your friend 我不想成為你的朋友
|
|
|