- DOA 火ノ鳥のように 歌詞
- DOA
- doa - 火ノ鳥のように
詞:德永暁人
曲:德永暁人
ハミ出すのが夢で 『明明是為了那無法壓抑的夢想』 この都會(まち)に來たのに 『而來到了這個城市』 今日も僕はいつもの満員電車の 中『但是今日我也一如既往地擠在滿員的電車中』 ボロボロの翼でも 『即使翅膀已經殘破不堪』 いつか高く舞い上がってやるさ 『也想著有一天要振翅高飛』 Cmon! Let me try 『來吧!讓我嘗試一下』
Hey, I wanna do a miracle 『嘿,我想造就一個奇蹟』 今この瞬間はじまれ僕のヒストリー 『就在現在這個瞬間只屬於自己的歷史展開』 Yeah, When does it feel the moment 『是的,當察覺到這一剎那的時候』 もう迷ってはいられないや 『迷茫早已煙消雲散』
「トビダシタイトビダシタイ」 『「想要飛翔想要飛翔」』 僕は火ノ鳥のように 『我想要像火鳥一樣』 止まらない止められない 『開始不會停下無法阻止的翱翔』 燃えて燃え盡きたっていい 『燃燒吧即使燃燒殆盡也無所謂』 とてつもない勇気が體中みなぎってゆく 『身體中漸漸充滿了無盡的勇氣』 Its my turn 『這是屬於我的機會』 Oh, dead or alive 『哦,不管是活著還是死亡』
ステたりグチったり 『放棄著抱怨著』 気が付きゃ結構やってるもんで 『回過神來這樣的事情也做了不少』 いつかそれがそのまま 『有一天它們會』 全部跳ね返ってノックアウト 『全部反彈回來將你擊倒』 そうなりませんように 『不想發生那樣的事情』 心の中に種を蒔きました 『在心中再次播下了種子』 Alright, dont you feel the same 『是的,難道你感受不到麼』
Hey, why dont you break the ordinary 『嘿,為什麼不去打破規則的牆壁』 孤獨と絶望それさえも吸収すりゃ 『孤獨和絕望也全部接受吧』 Yeah, we can go to a paradise 『是的,我們可以去往天堂』 案外この世も捨てたもんじゃないね 『但還是很難捨棄這個意外很不錯的世界』
「イマシカナイイマシカナイ」 『「就是現在就是現在」』 僕は火ノ鳥のように 『我想要像火鳥一樣』 逃がさない捕まえたい 『不再逃避去抓住什麼』 全部失ったっていい 『即使失去所有』 空と海と大地にとどけ今の思い 『想向天空大海與大地傳達現在的想法』 Its my faith 『這是我的信仰』 Oh, dead or alive 『哦,不管是活著還是死亡』
Hey, 少年の僕が 『嘿,年少的我啊』 澄んだ瞳でそっと語りかけてくる 『那澄澈的眼中彷彿在緩慢的不斷訴說』 「ねぇ、いつか葉うんだよね」 『 「吶,總有一天會實現的」』 街の光に誓いを立てましょう 『在街道的燈光下立下這樣的誓言』
「トビダシタイトビダシタイ」 『「想要飛翔想要飛翔」』 僕は火ノ鳥のように 『我想要像火鳥一樣』 怖くない怖がらない 『並不可怕也不必畏懼』 安いプライドはもう捨てて 『捨棄掉那些廉價的自尊吧』 I gotta fight! so you gotta fight! 『我正在努力所以你也要奮鬥』 夢は火ノ鳥のように 『夢想就像那纏繞著火焰的巨鳥一樣』 逃がさない捕まえたい 『不再逃避去抓住什麼』 全部失ったっていい 『即使失去所有』 今日の僕はちょっぴり 『感覺今日的我』 背が伸びた気がした 『已經有些成長』 いまにみてろ 『你們給我看好了』 Oh, Its my dream! 『哦,這就是我的夢想』
|
|