- 史逸欣 In the 99 歌詞
- 史逸欣
- Am I the one to praise?
我值得被稱讚嗎? Collide with faces veiled in paper 將頭埋在書中 Reading line by line the pain there 一行一行閱讀著其中的痛苦 But for the grace of code and capital 但是受著代碼和資本的恩惠 We'd cry out side by side 我們肩並著肩哭泣 So why am I the one to praise? 所以,為什麼我是那個被稱讚的人?
計算著龐氏養老金,避免著選擇之後 Calculate the Ponzi pension to avoid 出現意想不到的結果 Unintended consequences of a choice 現在我很確信,我就是那個人 Now am I so confident I am the one 我辛勤賺來每一分錢,值得去擁有每個漂亮的玩具 Earning every pretty sum and deserving every toy 我是在重複地勞動還是在創新? Am I selling broken bonds or innovation? 有人從林肯車裡出來,大呼小叫著想要一份工作 Someone's yelling get a job out of a Lincoln 但是人們耳朵裡會聽到一個聲音 But the human microphone will find a voice 在一片嘈雜中,有個信號說 And a change is gonna come, signalsaid the 改變即將到來 To the � 它在西邊的房間裡提醒我 Remind me in my western chamber 這個計劃是被設計來在這裡保存什麼的? What this plan's designed to save here 我不是來說對不起的 I haven't come to say I'm sorry 但是我發誓我同你站在一邊 But I swear I'm on your side 哦我不是掠奪者 Oh I am not the one who preys 把賭注壓在你能買到的最好的任期上
逃離債務,抵押和失業 Betting on the best semesters you can buy 想想那些不為人知的,貧民窟裡的空巢老人們 Digging out of debt, sequestered, unemployed 懶漢們的電視機,小男孩們的直升機
多元化競爭的市場 Underwater empty nesters in a slum 建立的碎石操作體系 Television for the bums, helicopter for the boys 要小心比天鵝黑的鳥兒 Marketplace of multi-culti competition 因為在一片嘈雜中,有個信號說
改變即將到來 Building out the fossil fracking operation 你從未經歷過99年代嗎? Careful of a bird blacker than a swan 你曾經歷過99年代 'cause a change is gonna come, said the signal 我們曾共同經歷過99年代 To the noise 我們曾共同經歷過99年代 Were you never in the 99? 我值得被稱讚嗎? You are ever in the 99 將頭埋在書中
一行一行閱讀著其中的痛苦 We are ever in the 99 我並不是來說對不起 We are ever in the 99 但是我發誓我同你站在一邊
我們曾共同經歷過99年代 Am I the one to praise? Collide with faces veiled in paper Reading line by line the pain there I haven't come to say I'm sorry But I swear I'm on your side We are ever in the 99
|
|