- NCT DREAM 주인공 (Irreplaceable) 歌詞
- NCT DREAM
- 編曲: DEEZ
Irreplaceable irreplaceable 猶如古老的故事一般 아주오랜얘기처럼 理所當然地存在著 당연한것들이있어 大家都一樣能回答出來的 누구든똑같이답할수있는 那種問題 그런질문 就還有必要說出來嗎一問起“朱麗葉”? 就會想到“羅密歐” 말해서뭐해줄리엣은? 로미오 一提到“美女”?自然而然會想到“野獸” 당연히미녀하면? 야수고 若是一看到我人們也是最先想起 날보면먼저사람들은떠올려 你的名字 너의이름 I wanna tell you love to you 無論是誰都無法改變 아무도바꿀수없게 就那樣已是既定事實Love you 24/7 그렇게정해진거야Love you 24/7 你是屬於我的主人公 나의주인공 我們彼此每時每刻都不可取代 항상우린Irreplaceable 我將你喚作愛情 난널사랑이라불러 就連極小短暫的瞬間也滿含意義 아주작은순간조차벅찬의민걸 我的所有故事 내모든이야기는 端詳著細細品讀那都是你啊 봐도봐도너인거야 獨屬於我的主人公 내주인공 宛若一篇令人無法移開眼的文章 꼭뗄수없는한문장처럼 Irreplaceable 即便我與你身在某處徬徨不前那也是名場面 너와는어디라도헤맨대도명장면 反而是沒有任何預告 오히려예고없이 滿滿鋪展開來的故事更讓人心動不已 펼쳐질많은일들이두근거려 Yeah 被浸染成黑色的夜 Yeah 까맣게물든밤 靜靜陷入沉睡的城市 조용히잠든도시 主演就是我與你 Starring 너와나 已然展開序章的電影 시작돼버린Movie 就連那盞閃爍不定的路燈 깜빡거리는가로등마저 也令我感覺像是聚光燈一般 Spotlight처럼느껴지게해 周圍閃爍著點點光芒 주변이반짝거려 與你相伴的所有瞬間 너와의모든순간 正如電影裡的一幕 영화속의 장면처럼 在我腦海中匆匆逝去後 머릿속에지나가고 現在高潮終至 와있어이제Climax 曾如同台詞般練習過上千次的話 대사처럼 수천번은연습했던말 你就是我人生的主人公 넌내삶의주인공 我想要永遠將你盛入其中 널담고싶어영원히 I wanna tell you love to you 不管是誰都無法抹去的 누구도채울수없는 你的位置無可替代 네자린대체불가야 只有你一人是我唯一的主人公 너만이 나의유일한주인공 我們彼此每時每刻都不可取代 항상우린Irreplaceable 我將你喚作愛情 난널사랑이라불러 就連極小短暫的瞬間也滿含意義 아주작은순간조차벅찬의민걸 我的所有故事 내모든이야기는 端詳著細細品讀那都是你啊 봐도봐도너인거야 獨屬於我的主人公 내주인공 宛若一篇令人無法移開眼的文章 꼭뗄수없는한문장처럼 Irreplaceable 因你而起由你開始 너로인해너의 너로부터 我為了你所有不斷形成的情感 널위해이루어진모든감정 短短一瞬你已成為屬於我的詩篇 짧은순간넌내시가되고 令我熱淚盈眶 나를눈물나게해 Irreplaceable babe 你是這般美不堪言寶貝 이리아름다워넌Baby 這篇故事由你得以完成 이야긴너로서완성돼 Youre the irreplaceable Take 1 自然牽著的雙手 Take 1 자연스럽게잡은두손 Take 2 在嘴角的微笑彼此緊緊依偎 Take 2 입가에미소In close up Take 3 徐徐蕩起的微風如此甜蜜 Take 3 살랑이는Breeze so sweet Take 4 yeah we bout to hug & Kiss Bravo 不論是什麼角度什麼場景都是 어떤 각도어떤장면에서도너무 相當完美we can win another Oscar 완벽해서we can win another Oscar Ill tell you love to you Irreplaceable 我們彼此每時每刻都不可取代 항상우린Irreplaceable 我將你喚作愛情 난널사랑이라불러 就連極小短暫的瞬間也滿含意義 아주작은순간조차벅찬의민걸 我的所有故事 내모든이야기는 端詳著細細品讀那都是你啊 봐도봐도너인거야 獨屬於我的主人公 내주인공 宛若一篇令人無法移開眼的文章 꼭뗄수없는한문장처럼 Irreplaceable Irreplaceable babe Irreplaceable babe Irreplaceable babe Irreplaceable babe
|
|