- Vitas Маленький принц 歌詞
- Vitas
- На планете моей, что чуть больше меня самого,
我的星球體積比我本人稍大 Лишь три вулкана, трава - и никого. 只有三座火山和青草別無人跡 Я по сорок три раза за день наблюдаю закат. 我每天看四十三次日落 Нарисуй мне барашка - он мне будет как брат. 畫隻羊羔吧讓他成為我的兄弟 На планете моей не живёт даже жаба, 在我的星球甚至沒有蟾蜍 Но зато здесь в избытке хватает семян баобаба. 卻到處充斥了波巴布樹的種子 Если вырастет здесь баобаб, я умру от тоски, 如果這裡生長了這些樹我會愁死 Он корнями планету мою разорвёт на куски. 它的根鬚會把我的星球撕成碎片 На планете моей есть цветок, словно сказка, красивый, 在我的星球有朵花美麗如童話 Словно сказка, красивый. 美麗如童話 У него есть шипы, но они не преграда для силы, 花上有刺但不能隔斷暴力 Не преграда для силы. 但不能隔斷暴力 И барашек - мой брат, съест его, не поняв ничего, 我的羊羔兄弟懵懂中會吃了它 Не поняв ничего. 懵懂中會吃了它 Нарисуй мне броню для цветка моего. 那就為這朵花畫一個鎧甲 Я маленький принц, я так одинок 我是一個小王子如此孤獨 В море страстей, в мире тревог. 在激情的海洋在焦慮的世界 Много планет я повидал, 我訪問過很多的星球 Но лучше своей я не отыскал. 但我的星球更加優秀 Мне планета моя надоела - я решил улететь 我的星球讓我乏味我決定飛走 С перелётными птицами, чтоб на мир посмотреть. 和候鳥一起去看看這個世界 Я летел над землёй, поднимаясь всё выше и выше, 我飛翔在大地之上越飛越高 Я кричал им слова , но меня никто не услышал... 我對他們呼喊但誰也沒聽到… А вокруг процветает обман, суета и пороки, 四周騙局虛偽和罪惡盛行 И за каждое право на жизнь всем отмерены сроки. 生命的權利被規定了期限 И цветок мой волшебный оказался обычною розой, 我那枝魔花原來只是朵尋常玫瑰 А строчки прекрасных стихов были лишь прозой. 美麗的詩行原來只是乏味的散文 Я маленький принц, я так одинок 我是一個小王子如此孤獨 В море страстей, в мире тревог. 在激情的海洋在焦慮的世界 Много планет я повидал, 我訪問過很多的星球 Но лучше своей я не отыскал. 但我的星球更加優秀 Я маленький принц, я так одинок 我是一個小王子如此孤獨 В море страстей, в мире тревог. 在激情的海洋在焦慮的世界 Много планет я повидал, 我訪問過很多的星球 Но лучше своей я не отыскал. 但我的星球更加優秀 Он маленький принц, он так одинок 他是一個小王子如此孤獨 В море страстей, в мире тревог. 在激情的海洋在焦慮的世界 Много планет он повидал , 我訪問過很多的星球 Но лучше своей он не отыскал. 但我的星球更加優秀 Он маленький принц, он так одинок 他是一個小王子如此孤獨 В море страстей, в мире тревог. 在激情的海洋在焦慮的世界 Много планет он повидал, 我訪問過很多的星球 Но лучше своей он не отыскал. 但我的星球更加優秀
|
|