- Doris小武 Duet 歌詞
- Doris小武
- Duet
哦,親愛的,請不要放手
直到我 Oh, lover, hold on 再一次回來 'Till I come 因為這些曾經令我溫暖的臂彎 Back again 似乎慢慢變得疲乏 For these arms 還有關於我的故事 Are growing tired 都已經逐漸地消失 And my tales 如果你耐心地等 Are wearing thin 我會因此而驚訝不已
當你初醒的那一刻 If you're patient 我就已經站在你面前 I will surprise 過去所有的傷痛 When you wake up 都會瞬間平靜下來 I'll have come 然後我們會一起 All the ache will 去做我們沒有完成的事 Settle down 因為我還記得我們曾這樣耳語 And we'll go do 當我們躺在床上,這樣輕聲說 All the things we should have done 我會一直在這兒,只要你回家
噢,親愛的,現在的我好迷惑 ' Cause I remember what we said 因為我選擇的這條路 As we lay down to bed 正在召喚著我離去 'I'll be here, if you would only come back home' 噢,親愛的,你不要走
現在我,想說點什麼 Oh, lover, I'm lost 卻無法選擇正確的詞彙表達 Because the road I've chosen 但我還記得,我們曾說過的 Beckons me away 當我們躺在床上,這樣輕聲說 Oh, lover, don't you roam 我會原諒你的一切,如果你能回家 Now I'm fighting words 噢,親愛的,我知道 I never thought I'd say 你也許會不在這裡
我會想到的 But I remember what we said 我會找到你的 As we lay down to bed 只要沿著這條路 'I'll forgive you all, if you'll just come back home' 我們會牽著手一起回家
去我們曾打算去的那個地方 Oh, lover, I know 因為我還記得我們曾說過的 You'll be out there 當我們躺在床上,這樣輕聲說 And be thinking just of me 只要我們一回家,我們就一起續寫我們的詩 And I will find you Down the road We'll return back home To where we're meant to be
' Cause I remember what we said As we lay down to bed 'We'll be back soon as we make history'
|
|