|
- Take Me Away (feat. mami) 歌詞 mami rejection
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- rejection Take Me Away (feat. mami) 歌詞
- mami rejection
- うるさく過ぎていく
從嘈雜的 人波の中に 人流中穿過 目が合った気がして 忽地回頭看時 ふと振り返った 察覺到目光的對視 ねえ春が終われば 如果春天結束了的話 晴れた橫顔を描くよ 就該描繪晴朗的側顏了吧 ねえ夏が終われば 如果夏天結束了的話 撫でた頬を思い出すよ 就該想起曾撫摸過的臉頰了吧 Can we away from the some nights? 我們可以從一些夜晚中溜走嗎 We stray the end of world 在世界的盡頭迷惘 連れてって 帶著我 全て掻き消して 讓一切消失 手を引いて 牽著手 もう溶け合って 更加緊密的聯繫在一起 抜け出して 兩人 知らないところへ 從不知道的地方 ふたりで 溜走 Darling you gave me 親愛的,你給予我的 ただ抱えていた 僅僅只是擁抱 Darling you take me 親愛的,你帶著我 全てが変わった 一切都變了 Darling you daze me 親愛的, 你讓我困惑 何度離れても 離開了那麼多次 Darling you gaze at me? 親愛的, 你凝視著我? まだ書き足すんだよ 那便還要再添上一筆了 何回目の朝か 多少次的早上 數える間もなく 馬上就要算好了 吹き込んだ風は 吹進來的風 蕾をさらった 帶走了我的花苞 ねえ息が止まれば 如果停止了呼吸 涙も無くなるんでしょう? 眼淚也會消失的吧? 「そんなこと言うなよ」 說出這樣的話 何でまた笑っているの? 怎麼還笑得出來啊? Can we away from the some nights? 我們可以從一些夜晚中溜走嗎 We stray the end of world 在世界的盡頭迷惘 連れてって 帶著我 胸を切り裂いて 切開我的胸膛 溢れて 在溢出的 もうたくさんで 已經很多了 それだって 兩人 いつか居た場所へ 即便是在那個 ふたりで 曾經居住過的地方 Darling you gave me 親愛的,你給予我的 遠くに見えた 在遠處見到了 Darling you take me 親愛的,帶我離去吧 また追いかけた 又再次追逐 Darling you daze me 親愛的, 你讓我困惑 かすかに觸れた 輕微的觸碰了一下 Darling you gaze at me? 親愛的, 你凝視著我? もう離さないでよ 那就不要再放手了呢
|
|
|