- Mulherin Reunion 歌詞
- Mulherin
- I hope that I turned her right, how will I know?
我希望我可以讓她好轉 令她回心轉意 我怎麼會知道? Or did all the time magnify all your emotions? 亦或 將所有時間都用來 放大你的情緒? Is it wrong that I said that I love what you did with your hair? 當我對你說 我喜歡你對待頭髮的方式 我是否做錯了什麼? And my eyes are dry while you cry right in the opposite chair 當你坐在我對面的椅子上失聲痛哭我的眼睛卻乾涸無淚 And I'm sorry I seem to feel nothing at all these days 我很抱歉這些天以來我看起來似乎沒有任何感覺 Wish that I did (Wish that I did) 多希望我可以感同身受(多希望我當時能體會到你的感受) And no matter how hard I try 然而不論我多麼努力嘗試 I'll always feel the same 我的感覺依舊未變 Don't you have something to say 難道你沒有什麼想對我說的嗎? Don't you have something to say 難道你已經對我失望至極 沉默無言? So where's my alibi? Where did I go cold? 我的那套託辭辯解去了哪裡?我去往了哪個寒冷之地? And how did I sleep at night? 我又是如何在孤獨之夜入睡? You need to know 你需要知道 But I think that we probably had this all gone well before 但這一切都隨著之前我們的走散而隨風逝去 So I pay the bill, 所以我支付清賬單 change the subject as we walk out the door 當我們走出門外改變聊天的主題 And I'm sorry, I wish that I had something more to say 我很抱歉我本希望自己可以有更多的話說出口 Wish that I did (Wish that I did) 多希望自己說了更多(多希望我對你說出心裡話) Better think of a better lie right as I'm driving away 當我馳車遠去遠離你的世界最好盡快為自己編造一個更好的謊言 That I'll never say 這些我永遠不會告訴你 Don't you have something to say? 難道你再沒有什麼想要對我說的了嗎? I wish I had something to say 多麼希望一切還來得及之前我能將更多的內心想法與你傾訴 Wish I had something to say 多麼希望還未失去你之前我並未像之前那般緘默無言
|
|