- Philter Death Comes Your Way 歌詞
- Philter
- Now, you could be the leaf in the breeze
此刻,你將化作風中的樹葉 Or a dust mote 或者細小的塵埃 Or the blood on the blade of a cutthroat 或是封喉利刃上的鮮血 Or the lamb 或是待宰的羊羔 Or a man, stranded in the tide until he drifts into the sand 或者一個男子漢,屹立在時代洪流之上,直至化作不朽的豐碑 You could play the victim 你可以扮作受害者 You could be the scammed 也可以成為欺詐者 You could be the conquered people of the land 或是大地的征服者 You can be deceived 你會被欺騙 You can be the reed 你也會背叛 You could be the clear cut wood or the seeds 你可以成為清道夫或佈道者 Grow roots, stretch out, expand 紮根,伸展,擴張 Mimic an old man's lines on his hands 好似長者手上的皺紋線 The rich man's time slips by like a serpent 富人的歲月照樣溜走,如同狡猾的蛇一般 Because it can't be bought from a merchant 因為你無法用金錢從商人手中交換時間 Stains won't come out with detergent 真正的清白永遠不會被玷污 Out, damn spot, out! 走開,該死的污點,走開! But it's permanent 但它卻是永恆的 So we're burning it 所以我們燒了它 Pain, we're earning it 痛苦,我們自找的 Ask why I gaze up to the firmament 我凝望蒼穹,因為那裡會有答案
抓緊時間,立於這片土地,巋然不動 So make haste, and stand still, stuck in place 星塵,我們都是宇宙的塵埃 Stardust, we're all just stuff in space 生命即使稍縱即逝,我們仍要熱情擁抱 It's tough to grasp, but we must embrace 有人會想到底他媽的什麼是信仰 And some will come to wonder what the **** is faith 是或不是,曾是或不曾是 It is or it isn't, it wasn't or it was 我們都在開關按鈕操縱的系統中死去 We're dying to rig the system with a switch or a plug 我們助推我們修補 We tinker and we nudge 不過是如同醉酒和毒癮讓我們無法自主 It's addiction and buzz to put our hands on it 你可以折斷泥沼中的枝條 And snap a stick in the mud 但時間卻從不會斷掉 But time is infinite 鐘錶是一種儀器 And clock's an instrument 讓你了然時間的分秒流逝 For you to watch it all tick past in increments 如果真的有夢,我們定會信服 But if there was a dream, then we're all convinced in it 縱有各種各樣的真言與妄語 All kinds of brilliant minds and simpletons 眼睛是心靈的窗戶它們說過 I've heard it said that the eyes are the windows in 就如同冬夜閃爍舞動的篝火 The shining dancing bonfires in the winter 裡面有無限的光明可以探索 There's a light within 若是你聞到煙霧繚繞 And if you find you begin to smell smoke 是因為我韻律如火苗 It's 'cause I use the rhymes as kindling 我們迂迴前行
即將走向未知 [02:31.62][02:26.60][02:21.50]round round we go 我們曲折探索 [02:23.620]we gotta go off what we know 直到獨自老去 [02:28.75]till we all end up alone 我們迂迴前行
|
|