|
- Robin Me Tehtiin Tää 歌詞
- Robin
- Tä alko ku mä olin vasta kolmetoinsta
開端寫在我才十三歲的時候 Ja ilman sua mun elämä olis jotain ihan toista 若是沒有你們我的世界簡直天翻地覆 Sä oot tehnyt musta sen mitä oon nyt 是你們讓我成長為如今的樣子
我最艱難和最幸福的日子都由你們賜予,歡笑,輕鬆和那些直到天明的夜晚 Sain sult parhaat hetket mutta myös ne vaikeimmat naurut, itkut ja aamuun venyvät illat 我對你們的感謝,有沒有表達得恰如其分? Oonko mä sua ikinä kunnolla kiittänyt 2014 露天演唱會 2014 stadionin kiekat 2015 Kalajoki 的海岸邊 2015 kalajoen hiekat 講不完的故事啊 Näitä tarinoita on niin monta Mm-m 他們看衰我們 Ne sanoo et upottais 但我們還在高升 Mut pysyttiin pinnal 我們不惜代價,終是得到了想要的東西 Saatiin mitä haluttiin mut kovalla hinnal 這曾經看似多不可能 Tämän piti olla mahdotonta 為了我們共同的輝煌我向你們致謝 Kiitän siitä mitä me saatiin 可我如今無物可予 Mut nyt mul ei oo tarjol yhtää enempää 給你們多少 Mikä paljon antaa 我這裡就被帶走多少 Paljon myös vaatii 世間無物永長久 Mikään ei oo kestävää 我自一刻不賤沽 Enkä vaihtais hetkeekään 我們做到了 Me tehtiin tää! 看啊我們做到了 Mut kato me tehtiin tää! 我是有些怕從新開始的念頭 Mua pelottaa ajatus uudesta alusta 這彷彿意味著籍籍無名 Ja mitä on vaan hijaisuudessa 但當下我覺得 Mut jotenki vaa tuntuu nyt siltä 我想知道脫離大家之後我到底是誰 Et mä haluun tietää mitä mä oon ilman meitä 也許棄我所有而離去這聽起來不可思議 Ja kai mä ihan hullu oon ku kaiken tän pois heitän 可填充盛狀的對我而言仍是空虛 Mut nä täydet tunnit tuntuu tyhjältä 何為自由?何為寧靜? Mitä on vapaus ja mitä rauha 我是否仍有他技之長當我已經常年習於另一件事? Osaanko muuta ku oon ollu täs nii kaua 這些問題我已思考多時 Näitä kelannu jo liian pitkään 何為青春?那些曾經冗長慵懶閒之又閒的夏日又去了何方? Mitä on nuoruus ja mihin jäivät ne pitkät laiskat huolettomat kesäpäivät 我必須走在一切無跡可尋之前 Mun pitää lähtee ennenkun mikään ei tunnu enään miltään! 我為我們共同的成就向你們致謝 Kiitän siitä mitä me saatiin 但如今我無物可予 Mut nyt mul ei oo tarjol yhtää enempää 你們得到多少 Mikä paljon antaa 我就被帶走多少 Paljon myös vaatii 沒有什麼會永垂不朽 Mikään ei oo kestävää 而我一刻也不會輕易放過 Enkä vaihtais hetkeekään 我們曾經這樣 Me tehtiin tää! 你看,我們還曾經那樣 Mut kato me tehtiin tää! 畫筆落下腳步退回 Sivellin alas ja askel taaksepäin 我們已經靠的太近 Me ollaan ihan liian lähekkäin 但如果要回到原點 Mut jos tän takas voi alkuun kelata 我仍一處不改地將一切重演 Mä tekisin tän kaiken uudestaan! 但你瞧,我們做到了 Mut kato me tehtiin tää ! 為我們共同的成就我向你們致謝 Kiitän siitä mitä me saatiin 但我如今已無物可與 Mut nyt mul ei oo tarjol yhtää enempää 給了你們多少 Mikä paljon antaa 我也就失去多少 Paljon myös vaatii 世間無物可常葆 Mikään ei oo kestävää 我自不使一刻沽 Enkä vaihtais hetkeekään 但我們這樣同行過 Me tehtiin tää! 但你看我們這樣一起走過 Mut kato me tehtiin tää! 但我們這樣同行過 Me tehtiin tää! 但你看我們這樣一起走過 Mut kato me tehtiin tää!
|
|
|