- You Were Right 歌詞 Grabbitz Wooli ILLENIUM
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- ILLENIUM You Were Right 歌詞
- Grabbitz Wooli ILLENIUM
- Have you ever felt like nothing?
你有沒有覺得自己一無是處過? Heart beats, but the blood's not rushin' 心跳搏動 血液卻不再奔騰 I tell myself that everything is fine 我告訴自己 一切最終都會安然無恙 But deep inside I know that it's just a lie 但內心深處 我知道這只是自欺欺人
Lights out on the open road 開闊的道路上 燈光霎然熄滅 Cold calling on the broken phone 用破舊的電話 發出冷漠的來電 Thought I wouldn't even notice you're gone 本以為我不會留意到你離去的事實 But I was so wrong 但我真是大錯特錯
Turns out that I need you 事實證明 我對你難捨難分 I thought it couldn't be true 我以為這不會是真相 But I don't think I'll get through 我不認為我能夠挺過這趟難關 Another night (Another night) 再度過另一個漫漫長夜 To wake up in an empty bed 在空無一人的床榻一畔醒來 Echoes of the words you said 腦中迴響著你曾經說過的話語 That you would never leave my head 那就是你將永遠在我腦海深處縈繞 And you were right 果真讓你猜對了 Yeah, you were right 沒錯 你的話完全正確
You were right 你是對的 Yeah, you were right 沒錯你是對的 Said you'd never leave my head 你說你會在我腦海久久不去 And you were right 而你說對了 You were right, you were right 你是對的你說的是對的
Have you ever felt like running? 你可曾覺得自己在永無止境地奔波? Look down, and your feet aren 't budging 向下瞻望 雙腳卻未能挪動分毫 'Cause every time I try to get to you 因為每當我嘗試著向你接近時 I think I went for miles and I didn't even move 都自覺跋涉千里 卻未曾移動半步
Life now, it's an uphill road 現如今的生活 是向上攀登的路 Cold calling , but there's no one home 冰冷的呼喚 卻無人在家傾聽 Thought I wouldn't even notice you're gone 本以為我不會留意到你離去的事實 But I was so wrong 但我真是大錯特錯
Turns out that I need you 事實證明 我對你難捨難分 I thought it couldn't be true 我以為這不會是真相 But I don't think I'll get through 我不認為我能夠挺過這趟難關 Another night (Another night) 再度過另一個漫漫長夜 To wake up in an empty bed 在空無一人的床榻一畔醒來 Echoes of the words you said 腦中迴響著你曾經說過的話語 That you would never leave my head 那就是你將永遠在我腦海深處縈繞 And you were right 你的話完全正確
You were everything I need 你曾是我需要的一切 All the air I'd ever breathe 所有我賴以生存的空氣 The only light that I can see 我生命中可見的唯一光亮 Yeah, you were right, you were right 沒錯 你是對的 你是對的 'Cause now I'm only seein' red 如今我的眼前只有滿目猩紅 I remember when you said 我還依稀記得你說過的話語 That you would never leave my head 那就是你將永遠在我腦海深處縈繞 Well, you were right, you were right 而你說的完全正確
Turns out that I need you 事實證明 我對你難捨難分 I thought it couldn't be true 我以為這不會是真相 But I don't think I'll get through 我不認為我能夠挺過這趟難關 Another night 再度過另一個漫漫長夜 To wake up in an empty bed 在空無一人的床榻一畔醒來 Echoes of the words you said 腦中迴響著你曾經說過的話語 That you would never leave my head 那就是你將永遠在我腦海深處縈繞 And you were right 而你說的完全正確
Turns out that I need you (Turns out that I need you) 事實證明 我對你難捨難分 I thought it couldn't be true (I thought it couldn't be true) 我以為這不會是真相 But I don't think I'll get through (I don't think I'll get through) 我不認為我能夠挺過這趟難關 Another night (Another night) 再度過另一個漫漫長夜 To wake up in an empty bed (Wake up in an empty bed) 在空無一人的床榻一畔醒來 Echoes of the words you said (Echoes of the words you said) 腦中迴響著你曾經說過的話語 That you would never leave my head (You would never leave my head) 那就是你將永遠在我腦海深處縈繞 And you were right 而你說的完全正確 You were right, you were right 你是對的 你說的是對的
|
|