|
- Ms.OOJA DEPARTURES 歌詞
- Ms.OOJA
- どこまでも限りなく
無論在哪兒 降りつもる雪と 飄落的雪花 あなたへの想い 都寄託著我對你的想念 少しでも伝えたくて屆けたくて 想稍微向你傳達告訴你 そばにいてほしくて 我想待在你的身旁
DEPARTURES - Ms.OOJA ずっと伏せたままの
無論在哪兒 寫真立ての二人 照片中站立的二人
如今只有笑容閃閃發光 笑顔だけは今も輝いている 何時開始
在細長的道路 いつの日から細く 出發那日為何風如此之大 長い道が始まる 溫柔任性 出発の日はなぜか風が強くて 溫暖孤寂
體諒全部 やさしさもわがままも 寄放 溫もりも寂しさも 無論在哪兒 思いやりも全てを 飄落的雪花
都寄託著我對你的想念 全部あずけた 想稍微向你傳達
告訴你 どこまでも限りなく 我想陪在你的身旁 降りつもる雪と 冰凍的夜晚 あなたへの想い 不能見面 少しでも伝えたくて 尋找明日 屆けたくて 無論何時製造的回憶 そばにいてほしくて 有時二人就很好 凍える夜 沒有去 待ち合わせも出來ないまま 想一起玩雪 明日を探してる 想見卻不能見 いつだって想い出をつくる 我期盼著 時にはあなたと二人がいい 夜很長
可能是冬天的原因 行ったことがないね 但春天是溫暖的
我想沐浴著陽光 雪と遊びたいね 走在沒有盡頭的道路上 會いたくて會えなくて 一定能向你傳達我的感情 あこがれている 和飄落的雪花
深深的 夜がやけに長くて 堅強的支持著二人
長長的頭簾 冬のせいかもしれない 變得和雪花一樣 だけど春は明るく 習慣了左撇子 陽ざし浴びたい 治好了感冒
愛促進了夢想 永遠に続く道 夢想發現了愛 それはあなたへの想いがきっと 溫柔的尋找愛 降りつもる雪とともに 因為你 深く強く 選擇了我 二人を支えていた 無論在哪兒
飄落的雪花 前髪が伸びたね 都寄託著我對你的想念 同じくらいになった 想稍微向你傳達
告訴你 左利きも慣れたし 想在你的身旁
冰凍的夜晚 風邪も治った 不能見面
尋找明日 愛が夢を邪魔する 無論何時製造的回憶
有時二人就很好 夢が愛を見つける
やさしさが愛を探して あなたが私を
選んでくれたから どこまでも限りなく 降りつもる雪と あなたへの想い 少しでも伝えたくて 屆けたくて そばにいてほしくて 凍える夜 待ち合わせも出來ないまま 明日を探してる いつだって想い出をつくる 時にはあなたと二人がいい
|
|
|