|
- David Carreira Rien à envier 歌詞
- David Carreira
- Qu'ils me regardent
他們在看我呢 Qu'ils me voient 他們看到我了 Qu'ils s'interessent un peu à moi 他們對我有點興趣 Ils me blessent 他們讓我受傷 Je ne comprends pas 我不明白 Mais qu'ont ils tous de plus que moi 但他們比我擁有更多 Quand ils plaisantent 當他們開玩笑的時候 Je subis 我忍受著 Simple figurant de ma vie 出現在我生活中的 Gosse transparent asservi 或屈從 Aimant et incompris 或多情或不被理解的傢伙 Ils ne m'acceptent pas 他們不會接受我 Malgre mes tentative 無論我是何企圖 Ils me montrent du doigt 他們都指責我 Même si je me motive 即使我為自己辯解 Et comme à chaque fois 然而每次都是一樣 Mais je sais [0O:40.089]彷彿我是唯一錯的人 Je n'ai rien à envier aux autres 但我知道 Je me nourris de mes fautes 我對他人無所求 Qu'importe si je me vautre 我從錯誤中汲取營養 Si je saute 哪怕沉溺其中 Est-ce que tu me retiendras 如果我跳躍 Je n'ai rien à envier aux autres 你是否能接住我 Je me nourris de mes fautes 我對他人無所求 Qu'importe si je me vautre 我從錯誤中汲取營養 Si je saute 即使沉溺其中 Est-ce que tu me retiendras 如果我跳躍 Je ne suis pas assez bien pour vous 你是否能接住我 Éteint et jamais dans l'coup 對你們而言我並不夠好 Pas à la mode coupable 失去光輝,從不摻和 Pas dans les codes d'un infréquentable 不以犯錯的方式形式 Je ne vous ressemble pas c'est vrai 不與不可常往來之人交往 Sûrement pour ça que je vous effraie 我和你們不同,就是如此 Je reste l'ombre d'un grain de sable 正是這樣,我令你們恐懼 Dans votre monde irréprochable 我置身沙粒的陰影 Ils ne m'acceptent pas 在你們這無法接近的世界裡 Malgré mes tentatives 他們不會接受我 Ils me montrent du doigt 無論我是何企圖 Même si je me motive 他們都指責我 Et comme à chaque fois 即使我為自己辯解 Oui je suis le seul fautif 然而每次都是一樣 Mais je sais 彷彿我是唯一錯的人 Je n'ai rien à envier aux autres 但我知道 Je me nourris de mes fautes 我對他人無所求 Qu'importe si je me vautre 我從錯誤中汲取營養 Si je saute 即使沉溺其中 Est-ce que tu me retiendras 如果我跳躍 Je n'ai rien à envier aux autres 你是否能接住我 Je me nourris de mes fautes 我對他人無所求 Qu'importe si je me vautre 我從錯誤中汲取營養 Si je saute 即使沉溺其中 Est-ce que tu me retiendras 如果我跳躍 Je n'ai pas commis de fautes 你是否能接住我 Qu'importe si je me vautre 我不曾犯錯 Je ne sais pas me déguiser 即使沉溺其中 Des braves gens je suis la risée 我不懂如何偽裝自己 Je n'ai rien à envier aux autres 正直的人們把我當笑料 Je me nourris de mes fautes 我對他人無所求 Qu'importe si je me vautre 我從錯誤中汲取營養 Si je saute 即使沉溺其中 Est-ce que tu me retiendras 如果我跳躍 Je n'ai rien à envier aux autres 你是否能接住我 Je me nourris de mes fautes 我對他人無所求 Qu'importe si je me vautre 我從錯誤中汲取營養 Si je saute 即使沉溺其中 Est-ce que tu me retiendras 如果我跳躍 Je n 'ai rien à envier aux autres 你是否能接住我 Je me nourris de mes fautes 我對他人無所求 Qu'importe si je me vautre 我從錯誤中汲取營養 Si je saute 即使沉溺其中 Est-ce que tu me retiendras 如果我跳躍 Je n'ai rien à envier aux autres 你是否能接住我 Je n'ai rien à envier aux autres 我對他人無所求
|
|
|