|
- 彩音 プリミディア 歌詞
- 彩音
- プリミディア
PS2ゲーム「Memories Off6~Twave ~」ED Hello my friend この場所(ばしょ)には 在這個地方對朋友說聲你好 Hello my dream 両手(りょうて)溢(あふ)れるagain 我的雙手再一次滿載著夢想 想(おも)い出(で)に泣(な)かされそうになる 這份回憶讓我傷心讓我落淚 Hello my friend 知(し)りたかった 你好我的朋友我早就想知道 Hello my dream それはあまりにtruth 我的夢想是否過於真實 特別(とくべつ)で優(やさ)しすぎたウソ 亦或是一個善意的謊言 ぎこちないweekday ごまかすだけのハートの形(かたち) 一如既往的日常只想將內心的姿態深埋心底 長(なが)く感(かん)じた帰(かえ)り道(みち)はウィークデイ 回家的道路宛若週日不禁感覺好長 気(き)がつけばmaybe 自分勝手(じぶんかって)に辛(つら)くなったけど 注意到的話也許會感到痛楚讓人任性起來 今(いま)思(おも)えばキミはもっと 此刻想想的話你是否 傷付(きずつ)いていたのかも?って...treasure this 正在受到更多的傷害呢?...最珍貴的你 lovely boys &girls in my days 我的日常有可愛的小朋友陪伴 lovely boys &girls 男孩們和女孩們 このまま変(か)わらないよ 一輩子都不會改變的哦 かけがえないような想(おも)い出(で) 宛若不可代替的回憶 lovely boys &girls in my memories 男孩們和女孩們在我的記憶中 lovely boys &girls 是多麼的可愛 だから今(いま)誓(ちか)えるこの気持(きも)ちが永遠(えいえん)だと 所以此刻許下誓言這份感情永遠不會改變 Hello my friend 強(つよ)がりとか 你好我的朋友故作逞強 Hello my dream 本當(ほんとう)じゃないagain 你好我的夢想其實不是這樣的吧 あの時(とき)の、あの場所(ばしょ)にあるキミへ 向著那個時候、那個地方的你 Hello my friend 「ありがとう」って 你好我的朋友說聲「謝謝你」 還有我的夢想 Hello my dream ただそれだけをtruth 你好我的夢想只想將一切化為真實 伝(つた)えたいだから今(いま)がある 好想告訴你就在此時此刻 さよりないweekend 素直(すなお)になれる自信(じしん)もなくて 不去依賴週末對自己敞開心扉卻感不到自信 気(き)が引(ひ)けるような距離(きょり)を挾(はさ)むウィークエンド 也許因為內心脆弱週末隨著時間流逝漸漸到來 だけどもうmaybe 戶惑(とまど)う気持(きも)ちしまいこまずに 但是已經也許迷茫的內心再也無法深藏 それがきっと最良(さいりょう)で 那一定是最好的結局 誰(だれ)かを気遣(きづか)う事(こと)だと...treasure this 難以釋懷的那個人...就是最珍貴的你 lovely boys &girls in my days 我的日常有可愛的小朋友陪伴 lovely boys &girls 男孩們和女孩們 雨(あめ)からいつの間(ま)にかキラめく雪(ゆき)へと変(か)わった 濛濛細雨不知何時變成了閃閃發光的雪花 lovely boys &girls in my memories 男孩們和女孩們在我的記憶中 lovely boys &girls 是多麼的可愛 だからもうこの手(て)を離(はな)さないで歩(ある)いて行(い)こう 所以請不要鬆開彼此的雙手我們攜手共進 treasure this 最珍貴的你
|
|
|