最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

リグレッション メモリー【茶太】

リグレッション メモリー 歌詞 茶太
歌詞
專輯列表
歌手介紹
茶太 リグレッション メモリー 歌詞
茶太
いまわたしはどこにいるのですかきこえてますか
我現在在哪裡有誰能聽到我聲音嗎
まだねむりのなかふかいばしょへと何かさがして
還在睡夢中向著更深的深處尋找著什麼
..

.

夢のモノリス忘れちゃったね
夢的標本全部遺忘
かけらのたましい落ちていったの(空からひらり)
破碎的靈魂慢慢墜落(自天空飄零而下)
キラキラ落ちて拾い集めたよ
碎片閃爍誰來拾撿
わたしはどこにいるのでしょう
我現在究竟身在何處
.

それは遠くにある近道のよう
遠處那裡像是逃離的捷徑
これが罰ですか痛みは眠ることですか
這是懲罰嗎疼痛在休眠嗎
.

そっと消えてく人の聲
靜靜消失的人跡聲響
一人記憶を辿った(ねえ誰なの)
一個人在記憶中前進(吶你是誰)
わずかなかけら見つからず
僅存的碎片也已找不到
誰か見つけて言うのわたしいまここにいるの
期待著誰能找到它們的我現在正身在此處
.

記憶の迴路何か忘れてる
記憶的迴路有什麼正遺忘
思い出せずになくなったの
再也想不起漸漸消逝
.

悲しさと吐息の一コマだけが
只是悲傷與嘆息的一瞬嗎
殘る罪ですかいつ放たれるのでしょうか
這是餘罪嗎何時能被放逐呢
.

砕けた心矛盾する
破碎的心充滿矛盾
記憶に埋もれてゆくの(ねえどこなの)
深埋在記憶中的(吶你在哪)
靜かに人は変わるから
靜靜存在的人已經改變
だから靜かに受け入れたのもうこれでいいの
所以默默接受吧這樣就可以了
.

たましいはわたしにもどるのかな
靈魂回到我這裡了嗎
かけらは集ってゆくよ
將碎片收集起來
自然に成り立つ回帰
自然成立的回歸
.

わたしはここにいますか?
我正身在此處嗎?
.

そっと消えてく人の聲
靜靜消失的人跡聲響
一人記憶を辿った(ねえ誰なの)
一個人在記憶中前進(吶你是誰)
わずかなかけら見つからず
僅存的碎片也已找不到
誰か見つけて言うのわたしいまここにいるの
期待著誰能找到它們的我現在正身在此處
.

いまわたしはどこにいるのですかきこえてますか
我現在在哪裡有誰能聽到我聲音嗎
まだねむりのなかふかいばしょへと何かさがして
還在睡夢中向著更深的深處尋找著什麼
まだきおくのなか帰る道さえわからず何もなく
還在記憶中連回去的路都找尋不到一無所有
まだここにいるのどこにいますかきこえてますか
我還在這裡我究竟在哪裡有誰能聽到我聲音嗎
まだ回帰の中生きるわたしはどこにいますか?
還在回歸途中存在著的我 究竟在哪裡?
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )