最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Amazing Travel DNA(翻自 AZALEA)【蜜罐兒】 Amazing Travel DNA(翻自 AZALEA)【糕糕羊】 Amazing Travel DNA(翻自 AZALEA)【Quintino & Blasterjaxx】

Amazing Travel DNA(翻自 AZALEA) 歌詞 蜜罐兒 糕糕羊 Quintino & Blasterjaxx
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Quintino & Blasterjaxx Amazing Travel DNA(翻自 AZALEA) 歌詞
蜜罐兒 糕糕羊 Quintino & Blasterjaxx
【合】Amazing Travel
私達の知らない場所が
這個世上還有許多我們
まだあるってことが
不知道的地方存在
楽しいと思いませんか?
難道不覺得這很有趣嗎
旅は、ここから!
旅程此刻開啟
Vocal:赤歆蜜罐慕子
Mix:AmeAkane
B站:av91112207
【丸/赤歆】そろそろ時間
差不多是時候了
合図しました
就此發出信號
荷物はなにも持たなくたって
哪怕不帶任何的行李
【黛/慕子】大丈夫だと微笑みかける
依然要微笑著說沒關係
ああはじまりたがってます
啊啊期待著開始的那一刻
【南/蜜罐】絶対がないセカイ
在這沒有絕對的世界裡
自分の“スキ”を探しに
找尋著自己的喜好
【丸/赤歆】行きたいんですか
你想要出發吧
【黛/慕子】行きたいんですね
想要出發的啊
【南/蜜罐】わかる
我知道
【合】私もです
我也一樣
Amazing Travel
忙しいの?
很忙碌嗎
それはただのあきらめです
那隻是放棄的藉口而已
だから飛びだしますよ
所以我要就此起飛
(【丸/赤歆】ほら手を取って)
來吧牽著我的手
新しい経験へと
去獲得新的體驗
Amazing Travel
私達の知らない場所が
這個世上還有許多我們
まだあるってことが
不知道的地方存在
楽しいと思いませんか?
難道不覺得這很有趣嗎
旅は、ここから!
旅程此刻開啟
【南/蜜罐】ふわふわ浮かぶ
輕輕地漂浮在
雲の切れ間に
雲層間隙中
虹がかかって橋に見えたら
看到彩虹架起的那座橋樑
【黛/慕子】気持ちのままに動いてみたい
真想隨心所欲地不受束縛行動
ああときめきたがってます
啊啊心中感覺著這陣悸動
【丸/赤歆】安心だけのセカイ
在這令人安心的世界裡
退屈…眠いだけです
只會無聊到令人困倦
【南/蜜罐】行きたいんですか
你想要出發吧
【黛/慕子】行きたいんですね
想要出發的啊
【丸/赤歆】おなじ
一樣的
【合】私もです
我也這麼想
目覚めた冒険DNA
覺醒的冒險DNA
誰でも持ってますよ
是每個人都擁有的
Amazing Transit
風の向きが変わるたびに
在風向發生改變的時候
目的地も変えて
目的地也隨之改變
自由の意味を
自由的含義
(【南/蜜罐】噛みしめながら)
細細品味著
今日のリストはノープラン
今天的日程是一片空白
Amazing Transit
私達はいつか離れ
我們終究會分離
またどこか遠くで
又會在遙遠某地
出會えると思いませんか?
再次重逢 難道你不這麼想嗎
旅は、続きます!
旅途還在繼續
【黛/慕子】絶対がないセカイ
在這沒有絕對的世界裡
自分の“スキ”を探しに
找尋著自己的喜好
【丸/赤歆】行きたいんですか
你想要出發吧
【南/蜜罐】行きたいんですね
想要出發的啊
【黛/慕子】わかる
我知道
【合】私もです
我也一樣
Amazing Travel
忙しいの?
很忙碌嗎
それはただのあきらめです
那隻是放棄的藉口而已
だから飛びだしますよ
所以我要就此起飛
(【黛/慕子】ほら手を取って)
來吧牽著我的手
新しい経験へと
去獲得新的體驗
Amazing Travel
私達の知らない場所が
這個世上還有許多我們
まだあるってことが
不知道的地方存在
楽しいと思いませんか?
難道不覺得這很有趣嗎
旅は、ここから!
旅程此刻開啟
蜜罐兒
LoveLive!相關翻唱集


蜜罐兒
所有專輯
> Sky Journey中文填詞翻唱
> LoveLive!相關翻唱集
> 起舞靜夜訴離別
> 飛向你的心之羽翼! (心の羽よ君へ飛んでけ!中文填詞)
> Star Divine
> SENTIMENTAL StepS
> Thank you, FRIENDS!!
> 約好一起看繁星(《青春有你2》20強群像)
> A song for You! You? You!!
> 君の瞳を巡る冒険中文填詞翻唱
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )